 
   
  
 
 
 
 

  
 
 
 
 
  


  ! "
# $
Welcome to BMW
We congratulate you onyour
choice of amotorcycle from
BMW and welcome you to the
community of BMW riders.
Familiarize yourself with your new
motorcycle so that you can ride it
safely and confidently in all traffic
situations.
Please read this Rider's Manual
carefully before starting to use
your new BMW motorcycle.It
contains important information on
how to operate the controls and
how to make the best possible
use of all your BMW's technical
features.
In addition, it contains information
on maintenance andcare tohelp
you maintain your motorcycle's
reliability and safety, as well as its
value.
If you have any questions con-
cerning your motorcycle, your au-
thorized BMW Motorrad retailer
is always happy to provide advice
and assistance.
We wish you many miles of safe
and enjoyable riding
BMW Motorrad.
Table of Contents
You can also use the index at the
end of this Rider's Manual to find
a specific topic.
1General instructions....5
Overview..................... 6
Abbreviations and
symbols...................... 6
Equipment ...................6
Technicaldata. . . . . . . . . . . . . . .7
Currentness of this manu-
al............................. 7
2 Overviews ................9
Generalview,leftside . . . . . . .11
Generalview,rightside. . . . .13
Underneathseat. . . . . . . . . . . .14
Instrumentcluster. . . . . . . . . . .15
Lefthandlebarfitting. . . . . . . .16
Handlebarfitting,right. . . . . . .17
Centerhandlebarfitting. . . . .18
3Status indicators.......19
Statusindicators. . . . . . . . . . . .20
Standard warning indica-
tors.......................... 20
ABSwarningindicators. . . . .23
4 Operation................27
Ignition switch and steering
lock .........................28
Clock........................ 29
Odometer and
tripmeters ...................30
Lights .......................30
Turnindicators. . . . . . . . . . . . . .31
Hazardwarningflashers. . . . .32
Emergency ON/OFF
switch....................... 33
BMWMotorradABS. . . . . . . .33
Heatedhandlebargrips. . . . .34
Clutch....................... 35
Mirrors ......................35
Springpreload. . . . . . . . . . . . . .36
Damping ....................36
Tires ........................37
Headlight.................... 38
Seat......................... 39
5 Riding....................41
Safetyinstructions. . . . . . . . . .42
Checklist ....................43
Starting...................... 44
Runningin ..................45
Brakes ......................46
Parkingyourmotorcycle. . . .48
Refueling.................... 49
Securing motorcycle for
transport ....................50
6Technology in
detail..................... 53
Brake system with BMW
MotorradABS . . . . . . . . . . . . . . .54
7Accessories .............57
Generalinstructions. . . . . . . . .58
Onboardsocket. . . . . . . . . . . . .58
Luggage ....................59
CaseOA ..................... 60
TopcaseOA .................. 62
8 Maintenance ............65
Information.................. 66
Onboardtoolkit. . . . . . . . . . . . . .66
Engine oil...................66
Brakesystem. . . . . . . . . . . . . . .68
Brake pads..................69
Brake fluid...................71
Coolant...................... 72
Clutch....................... 74
Tires ........................74
Rimsandspokes . . . . . . . . . . . .75
Chain........................ 75
Wheels...................... 77
BMW Motorrad front wheel
stand........................ 82
Fuses .......................84
Lamps....................... 84
Air filter......................90
Jump-starting. . . . . . . . . . . . . . .92
Battery ......................93
Fairings .....................96
9 Care....................101
Careproducts . . . . . . . . . . . . .102
Washing your motorcy-
cle......................... 102
Cleaning sensitive motorcy-
cle parts...................102
Paint care.................103
Protectivewaxcoating. . . .104
Storingmotorcycle. . . . . . . .104
Returning motorcycle to
use........................ 104
10Technical data......105
Troubleshootingchart . . . . .106
Threadedfasteners. . . . . . .107
Engine ....................109
Fuel....................... 110
Engine oil.................110
Clutch..................... 111
Transmission . . . . . . . . . . . . . .111
Rear-wheeldrive. . . . . . . . . .112
Runninggear . . . . . . . . . . . . . .112
Brakes ....................113
Wheelsandtires. . . . . . . . . .113
Electricalsystem. . . . . . . . . .115
Frame..................... 117
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . .117
Weights ...................118
Ridingspecifications. . . . . .118
11Service ...............119
Reporting safety
defectsNS ................. 120
BMWMotorradService. . .121
BMW Motorrad Service
Quality ....................121
BMW Motorrad Service
Card - On-the-spot break-
downassistance. . . . . . . . . .121
BMW Motorrad Service
Network................... 122
Maintenancework. . . . . . . . .122
Confirmation of mainte-
nance work................123
Confirmationofservice . . . .128
General instructions
General instructions
Overview ............................6
Abbreviationsandsymbols. . . . . . . . . .6
Equipment........................... 6
Technicaldata....................... 7
Currentnessofthismanual. . . . . . . . . .7
1
5
z
General instructions
Overview
Chapter 2 of this Rider's Manu-
al will provide you with aninitial
overview of your motorcycle.All
maintenance and repair workcar-
ried out onyourmotorcycle will
be documented inChapter 11.
Proof of themaintenance work
performed is aprerequisite for
generous treatment of claims.
Should you want to sell your
BMW one day, please also re-
member to turn over theRide's
Manual to the new owner; itis
and important part of your motor-
cycle.
Abbreviations and
symbols
Indicates warnings that you
must comply with for rea-
sons of your safety and the safe-
ty of others, and to protect your
motorcycle against damage.
Special information on op-
erating and inspecting your
motorcycle as well as mainte-
nance and adjustment proce-
dures.
Indicates the end of an
item of information.
Instruction.
Result of an activity.
Reference to a pagewith
more detailed informa-
tion.
Indicates the end of ac-
cessory or equipment-
dependent information.
Tightening torque.
Technical data.
OEOptional equipment
The motorcycles are as-
sembled complete with
all the BMW optional ex-
tras originally ordered.
OAOptional accessories
BMW optional acces-
sories can be purchased
and installed at your au-
thorized BMW Motorrad
retailer.
ABSAnti-Lock Brake System.
Equipment
When you ordered your BMW
motorcycle, you chose various
items of custom equipment.This
Rider's Manual describes optional
equipment (OE) offered by BMW
and selected optional accessories
(OA). This explains why the man-
ual may also contain descriptions
of equipment which youhave not
ordered.Please note, too, that
1
6
z
General instructions
your motorcycle might notbeex-
actly as illustrated inthismanual
on account of country-specific
differences.
If your BMW isequipped with
options or accessories notde-
scribed in this Rider's Manual,
then this equipment isdescribed
in a separate operating manual.
Technical data
All dimensions, weights andout-
puts in the Rider's Manual refer
to the Deutsches InstitutfürNor-
mung e. V. (DIN) and comply with
its tolerance regulations.Ver-
sions for individual countries may
differ.
Currentness of this
manual
The high safety and quality stan-
dards of BMW motorcycles are
maintained by constant devel-
opment work on designs, equip-
ment and accessories.Because
of this, your motorcycle may dif-
fer from theinformation supplied
in the Rider's Manual.In addition,
BMW Motorrad cannot guarantee
the total absence of errors.We
hope you will appreciate that no
claims can be entertained on the
basis of the data, illustrations or
descriptions in this manual.
1
7
z
General instructions
1
8
z
General instructions
Overviews
Overviews
Generalview,leftside. . . . . . . . . . . . . . .11
Generalview,rightside. . . . . . . . . . . . .13
Underneathseat.................... 14
Instrumentcluster. . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Lefthandlebarfitting. . . . . . . . . . . . . . . .16
Handlebarfitting,right. . . . . . . . . . . . . .17
Centerhandlebarfitting. . . . . . . . . . . . .18
2
9
z
Overviews
2
10
z
Overviews
General view, left side
1Battery (under center fair-
ing panel)(93)
2Oil dipstick and engine-oil
filler opening(66)
3Seat lock(39)
4Onboard socket(58)
5Coolant level indicator
( 72)
2
11
z
Overviews
2
12
z
Overviews
General view, right side
1Fuel filler opening(49)
2Brake-fluid reservoir, front
( 71)
3Type plate (on right frame
tube), Vehicle Identification
Number (on right steering-
head bearing)
4Air filter (under fairing side
panel) (90)
5Adjuster for spring preload,
rear (36)
6Adjustment of rear damp-
ing (36)
7Brake-fluid reservoir, rear
( 72)
8Tire inflation pressure table
(on rear wheel swinging
arm)
2
13
z
Overviews
Underneath seat
1Fuse box(84)
2Onboard toolkit
3Payload table, Storage tray
for Rider's Manual
2
14
z
Overviews
Instrument cluster
1Speedometer
2Indicator lights(20)
3Tachometer
4Operating clock(29)
5Clock
6Operating odometer
( 30)
7Odometer and tripmeters
2
15
z
Overviews
Left handlebar fitting
1Headlight flasher
2High-beam headlight
( 31)
3Horn
4Turn indicator switch
( 31)
2
16
z
Overviews
Handlebar fitting, right
1Emergency ON/OFF
switch (33)
2Heated handlebar grips
( 34)
3Starter button(44)
2
17
z
Overviews
Center handlebar
fitting
1ABS operation(33)
2Hazard warning flashers
( 32)
2
18
z
Overviews
Status indicators
Status indicators
Statusindicators. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Standardwarningindicators. . . . . . . .20
ABSwarningindicators. . . . . . . . . . . . .23
3
19
z
Status indicators
Status indicators
Indicator lights
1Turn indicators
2High-beam headlight
3Idling
Standard warning
indicators
Display
Warnings are indicated by the
warning lights 1.
The possible warnings are listed
on the next page.
3
20
z
Status indicators
Overview of warning indicators
Indicator lightsDisplaysMeaning
Lights upFuel down to reserve(22)
Lights upEngine oil pressure insufficient(22)
Lights upCoolant temperature too high(22)
3
21
z
Status indicators
Fuel down to reserve
Fuel-reserve warning light
lights up.
A fuel shortage can lead to
misfiring and to the engine
dying unexpectedly.Misfiring can
damage the catalytic converter,
and the engine dying unexpected
can lead to accidents.
Do not drive until the fuel tank is
completely empty.
Possible cause:
At the most, the fuel tank still
contains the reserve fuel quantity.
Reserve fuel quantity
~1.1 gal (~4 l)
Refueling (49).
Engine oil pressure
insufficient
Engine-oil pressure warning
light lights up.
The oil pressure in thelubricating
oil circuit is too low.If the warn-
ing light lights up, stop immedi-
ately and switch off the engine.
The warning on insufficient
engine oil pressure is no
substitute for the function of
an oil-level indicator.The cor-
rect engine oil level can only be
checked on the oil dipstick.
Possible cause:
Engine oil level too low.
Checking engine oil level
( 66).
If oil level is too low:
Topping up engine oil (68).
Possible cause:
If the engine oil level iscorrect:
Driving with insufficient en-
gine oil pressure can result
in engine damage.
Do not continue driving.
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a spe-
cialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Coolant temperature too
high
Coolant-temperature warn-
ing light lights up.
Continued driving with an
overheated engine can re-
sult in engine damage.
Be sure to observe the measures
listed below.
3
22
z
Status indicators
Possible cause:
Coolant level too low.
Checking coolant level (72).
If coolant level is too low:
Topping up coolant (73).
Possible cause:
Radiator fan defective.
If the radiator fan fails to run with
the coolant-temperature warning
light switched on:
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a spe-
cialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Possible cause:
Cooling is insufficient.
If possible, continue driving
in the part-load range to cool
down the engine.
In traffic jams, switch off the
engine, but keep the ignition
switched on so that the radia-
tor fan continues tooperate.
Should the coolant temperature
frequently be too high, have
the fault rectified as quickly as
possible by aspecialized work-
shop, preferably an authorized
BMW Motorrad retailer.
ABS warning
indicators
Display
ABS warnings are indicated by
the ABS warning light 1.
Additional information is provided
from page(54); and overview
of the possible warnings is pro-
vided on the following page.
3
23
z
Status indicators
Overview of warning indicators
Indicator lightsDisplaysMeaning
Flashes Self-diagnosis not completed(25)
Lights upABS deactivated(25)
Lights upABS error(25)
3
24
z
Status indicators
Self-diagnosis not
completed
ABS warning light flashes.
Possible cause:
The ABS function is not avail-
able, because the self-diagno-
sis has not been completed.To
check the wheel sensors, the
motorcycle must be drivenafew
yards.
Ride off slowly.It must be not-
ed that the ABS function isnot
available until the self-diagnosis
has been completed.
ABS deactivated
ABS warning light lights up.
Possible cause:
The ABS system has been deac-
tivated by the driver.
Switching on ABS function
( 34).
ABS error
ABS warning light lights up.
Possible cause:
The ABS control unit has detect-
ed an error.The ABS function is
not available.
Continue driving is possible.It
must be noted that the ABS
function is not available.Ob-
serve additional information on
situations which can lead toan
ABS error(55).
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a spe-
cialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
3
25
z
Status indicators
3
26
z
Status indicators
Operation
Operation
Ignitionswitchandsteeringlock. . . .28
Clock ...............................29
Odometerandtripmeters. . . . . . . . . . .30
Lights............................... 30
Turnindicators...................... 31
Hazardwarningflashers. . . . . . . . . . . . .32
EmergencyON/OFFswitch. . . . . . . . .33
BMWMotorradABS . . . . . . . . . . . . . . . .33
Heatedhandlebargrips. . . . . . . . . . . . .34
Clutch ..............................35
Mirrors.............................. 35
Springpreload...................... 36
Damping............................ 36
Tires................................ 37
Headlight ...........................38
Seat ................................394
27
z
Operation
Ignition switch and
steering lock
Keys
You receive two master keys and
one spare key.
Ignition key and steering lock,
tank filler cap lock and seat lock
are all operated with the same
key.
with caseOA
with TopcaseOA
The cases and the Topcase can
also be ordered with locks for
the same key on request.Please
contact a specialized workshop
for this purpose, preferably an
authorized BMW Motorrad
retailer.
Switching on ignition
Turn key to position ON.
Lights and all function circuits
switched on.
Engine can be started.
ABS self-diagnosis is
performed. (45)
Switching off ignition
Turn key to position R.
Light switched off.
Handlebars not locked.
Key can be removed.
Locking handlebars
If the motorcycle isonthe
side stand, the surface
of the ground will determine
whether it is better to turn the
handlebars to the left or right.
However, the motorcycle is more
stable on a level surface with the
handlebars turned to the left than
4
28
z
Operation
with the handlebars turned tothe
right.
On level ground, always turn the
handlebars to the left to set the
steering lock.
Turn handlebars to full left or
right lock position.
Turn key to position OFF while
moving handlebars slightly.
Ignition, lights and all function
circuits switched off.
Handlebars locked.
Key can be removed.
Switching on parking
lights
If the motorcycle isonthe
side stand, the surface
of the ground will determine
whether it is better to turn the
handlebars to the left or right.
However, the motorcycle is more
stable on a level surface with the
handlebars turned to the left than
with the handlebars turned tothe
right.
On level ground, always turn the
handlebars to the left to set the
steering lock.
Turn handlebars to full left or
right lock position.
Turn key to position Pwhile
moving handlebars slightly.
Parking lights switched on.
Handlebars locked.
Key can be removed.
Clock
Setting clock
Switch on ignition.
This adjustment can on-
ly be carried out with the
motorcycle at a standstill.
4
29
z
Operation
Press button 1.
The hours are increased by
one hour with each actuation.
Hold down button 1.
The hours are continuously
increased.
Press button 2.
The minutes are increased by
one minute with each actua-
tion.
Press and hold button 2.
The minutes are continuously
increased.
Odometer and
tripmeters
Selecting readings
Switch on ignition.
Press button 1.
Each time the button is pressed,
the following information isdis-
played alternately:
Total distance covered
Trip distance
Resetting tripmeter
Switch on ignition.
Select tripmeter.
Hold down button 1.
Tripmeter is reset.
Lights
Parking lights
The parking lights switch on au-
tomatically when the ignition is
switched on.
The parking lights are a
strain on the battery.Do
not leave the ignition switched
on longer than absolutely
necessary.
4
30
z
Operation
Low-beam headlight
The low-beam headlight switches
on automatically when theigni-
tion is switched on.
The low-beam headlight is
a strain on the battery.Do
not leave the ignition switched
on longer than absolutely
necessary.
High-beam headlight
Press front section of high-
beam headlight switch 1.
High-beam headlight is
switched on.
Press rear section of high-
beam headlight switch 1.
High-beam headlight is
switched off.
Headlight flasher
Press headlight flasher but-
ton 1.
The high-beam headlight is
switched on for as long as the
button is pressed.
Turn indicators
Operating turn indicators
Press turn indicator button 1
toward left.
Left-hand turn indicator is
switched on.
Indicator light of turn indicator
flashes.
Press turn indicator button to-
ward right.
Right-hand turn indicator is
switched on.
Indicator light of turn indicator
flashes.
4
31
z
Operation
Press turn indicator button in
center position.
Turn indicator is switched off.
Indicator light of turn indicator
off.
Hazard warning
flashers
Switching on hazard
warning flashers
Switch on ignition.
The hazard warning flash-
ers place a strain on the
battery.Do not use the hazard
warning flashers for longer than
absolutely necessary.
Actuate switch for hazard warn-
ing flashers 1on left.
Hazard warning flashers are
switched on.
Indicator light of turn indicator
flashes.
Switch off ignition.
Hazard warning flashers contin-
ue to operate.
Indicator light of turn indicator
off.
Switching off hazard
warning flashers
Actuate switch for hazard warn-
ing flashers 1on right.
Hazard warning flashers are
switched off.
4
32
z
Operation
Emergency ON/OFF
switch
1Emergency ON/OFF
switch
Operating the emergency
ON/OFF switch when riding
can cause the rear wheel to lock
and thus cause a fall.
Do not operate the emergency
ON/OFF switch when riding.
The engine can be switched
off easily and quickly using the
emergency ON/OFF switch.
aOperating position
bEngine switched off.
The engine can only be
started in the operating
position.
BMW Motorrad ABS
Switching off ABS
function
Switch on ignition or bring mo-
torcycle to a stop.
Hold down ABS button 1.
ABS warning light begins to
light up.
Release ABS button within five
seconds.
ABS function is switched off.
ABS warning light contin-
ues to light up.
4
33
z
Operation
Switching on ABS
function
Hold down ABS button 1.
ABS warning light goes
out; ifself-diagnosis has
not been completed, itbeginsto
flash.
Release ABS button within five
seconds.
ABS warning light remains off
or continues to flash.
ABS function is switched on.
As an alternative to pressing
the ABS button, the ignition
can also be switched off and
then on again.
If the ABS light continues
to light up after switching
the ignition off and then on again,
an ABS fault has occurred.
Heated handlebar grips
1Heated handlebar-grip
switch
The handlebar grips can be
heated at two different levels.
The second level is used for fast
heat-up of the grips; then the
switch should be switched back
to the first level.
The grip heating place a
strain on the battery.Only
switch on the grip heating when
the engine is running.
1Switch in right position:
heating function off.
2Switch in center position:
50 % heating output.
3Switch in left position:
100 % heating output.
4
34
z
Operation
Clutch
Adjusting clutch lever
Adjusting the clutch lever
while driving can lead to
accidents.
Only adjust the clutch lever when
the motorcycle is stationary.
Adjust distance between han-
dlebar grip and clutch lever
with adjusting wheel 1.
The adjusting screw can be
turned more easily if you
press the clutch lever forward
when doing so.
Possible settings:
Position 1:smallest distance
Position 2:medium distance
Position 3:greatest distance
Mirrors
Adjusting mirrors
Move mirror into desired posi-
tion by twisting.
Adjusting mirror arm
Loosen nut 1.
Turn mirror arm into desired
position.
Tighten the nut to the spec-
ified tightening torque, while
holding the mirror arm to en-
sure that it does not move out
of position.
Mirror union nut
15 lb/ft (20 Nm)
4
35
z
Operation
Spring preload
Adjustment on rearwheel
It is essential to set spring
preload of the rear suspension
to suit the load carried by the
motorcycle.Increase spring
preload when the motorcycle is
heavily loaded and reduce spring
preload accordingly when the
motorcycle is lightly loaded.
Adjusting spring preload
for rear wheel
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Your motorcycle's han-
dling will suffer if you do
not match the spring-preload and
damping-characteristic settings.
Adjust the damping characteristic
to suit the spring preload.
Adjusting the spring preload
while the motorcycle isbe-
ing ridden can lead to accidents.
Adjust the spring preload
only when themotorcycle is
stationary.
To increase spring preload,
turn handwheel 1in direction
of arrow HIGH.
To decrease spring preload,
turn handwheel 1in direction
of arrow LOW.
Basic setting of spring
preload, rear
Turn adjustment wheel com-
pletely to left, then back 5
clicks.(Full tank of gas, with
rider 187 lbs (85 kg))
Damping
Adjustment on rearwheel
The damping must be adjust-
ed to the spring preload andthe
road conditions.
An increase in spring preload re-
quires firmer damping, a reduc-
tion in spring preload requires
softer damping.
The stiffer the damping, the
greater the compensating
movement of the springstrut
is damped when riding on
rough road surfaces.When soft
4
36
z
Operation
damping is set, the springstrut
reacts correspondingly fasterto
rough roads.
Adjusting damping on rear
wheel
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Adjust damping with the toolkit
using the adjusting screw 1.
To increase absorption, turn
adjusting screw 1in arrow di-
rection H.
To reduce absorption, turnad-
justing screw 1in arrow direc-
tion S.
Rebound stage, basic
setting, rear
Turn lower adjusting screw
as far as possible in direction
H, then turn back 0.75 turns
(Full tank of gas, with rider
187 lbs (85 kg))
Tires
Checking tire pressure
Incorrect tire inflation pres-
sure results in poorer hand-
ing characteristics of the motor-
cycle and reduces the life of the
tires.
Ensure proper tire inflation
pressure.
At high road speeds, tire
valves installed perpen-
dicular to the wheel rim have a
tendency to open as aresult of
centrifugal force.
In order to avoid a sudden loss of
tire inflation pressure, fit avalve
cap with rubber sealing ring to
the rear tire and make sure that
the cap is screwed onfirmly.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
4
37
z
Operation
Check tire pressures against
data below.
Tire pressure, front
27.6 psi (1.9 bar) (One-up,
at tiretemperature 68°F
(20 °C))
30.5 psi (2.1 bar) (Driver with
passenger and/or load, at tire
temperature 68 °F(20 °C))
Tire pressure, rear
30.5 psi (2.1 bar) (One-up,
at tiretemperature 68°F
(20 °C))
33.4 psi (2.3 bar) (Driver with
passenger and/or load, at tire
temperature 68 °F(20 °C))
If tire pressure is too low:
Correct tire pressure.
Headlight
Adjusting headlight for
RHD/LHD traffic
If the motorcycle is ridden in a
country where the opposite rule
of the road applies, its asymmet-
ric low-beam headlight will tend
to dazzle oncoming traffic.
Have the headlight adjusted to
the relevant conditions by aspe-
cialized workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad retail-
er.
Headlight range and
spring preload
The headlight range generally
remains constant due to the ad-
justment of the spring preload to
the loading state.
Spring preload adjustment may
only be insufficient when themo-
torcycle is very heavily loaded.
In this case, theheadlight range
must be adjusted to theweight.
If you are unsure whether
the basic headlight setting
is correct, consult a specialized
workshop, preferably an autho-
rized BMW Motorrad retailer.
Headlight range
adjustment
1Headlight range adjust-
ment
In the case of very high payloads,
the available spring preload ad-
justment might not be adequate.
The headlight adjustment can be
corrected to avoid blinding on-
coming traffic.To ensure correct
4
38
z
Operation
adjustment, it should becarried
out by aspecialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
aHeadlight range is
increased
bHeadlight range is de-
creased
Seat
Removing seat
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Unlock seat lock 1with motor-
cycle key.
Take off cover 2.
Pull release lever 3upward and
lift seat at rear.
Release release lever and re-
move seat toward rear.
Installing seat
Insert seat with mounts 4in
brackets 5on left and right and
slide forward.
Press seat into locking device
at rear.
The seat can be heard to lock
into place.
4
39
z
Operation
Mount cover 2.
Lock seat lock 1with motorcy-
cle key.
4
40
z
Operation
Riding
Riding
Safetyinstructions. . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Checklist............................ 43
Starting............................. 44
Runningin.......................... 45
Brakes.............................. 46
Parkingyourmotorcycle. . . . . . . . . . . .48
Refueling ...........................49
Securing motorcycle for
transport............................ 50
5
41
z
Riding
Safety instructions
Rider's equipment
Do not ride without the correct
clothing.Always wear:
Helmet
Rider's suit
Gloves
Boots
This applies even to short jour-
neys, and to every season of the
year.Your authorized BMW Mo-
torrad retailer will be happy to
advise you and has the correct
clothing for every purpose.
Speed
If you ride at high speed, always
bear in mind that various bound-
ary conditions can adversely af-
fect the handling of yourmotor-
cycle:
Settings of spring-strut and
shock absorber system
Imbalanced load
Loose clothing
Insufficient tire pressure
Poor tire tread
Etc.
Correct loading
Overloading and imbal-
anced loads can adversely
affect the motorcycle's handling.
Do not exceed the gross weight
limit and observe the loading
information.
Alcohol and drugs
Even small amounts of al-
cohol or drugs will adverse-
ly affect yourperception and your
ability to assess situations and
make decisions, and slow down
your reflexes.Medication can ex-
acerbate these effects.
Do not ride your motorcycle after
consuming alcohol, drugs and/or
medication.
Risk of poisoning
Exhaust fumes contain carbon
monoxide, which is colorless and
odorless but highly toxic.
Inhaling exhaust fumes
therefore represents a
health hazard and can even
cause lossofconsciousness with
fatal consequences.
Do not inhale exhaust fumes.
Do not run the engine in closed
rooms.
High voltage
Touching live parts of the
ignition system with the
engine running can cause electric
shock.
Do not touch parts of the igni-
tion system when the engine is
running.
5
42
z
Riding
Catalytic converter
If misfiring causes unburned fuel
to enter the catalytic converter,
there is a danger of overheating
and damage.
For this reason, observe the fol-
lowing points:
Do not run the fuel tank dry
Do not run the engine with the
spark-plug cap removed
Stop the engineimmediately if
it misfires
Use unleaded fuel only
Comply with all specified main-
tenance intervals.
Unburned fuel will destroy
the catalytic converter.
Note the points listed for protec-
tion of the catalytic converter.
Risk of fire
Temperatures at theexhaust are
high.
Flammable materials (e.g.
hay, leaves, grass, clothing
and luggage, etc.)could ignite
if allowed to come into contact
with the hot exhaust pipe.
Make sure that no highly
flammable materials can come
in contact with the hot exhaust
system.
Cooling would be inade-
quate if the engine were al-
lowed to idle for alengthy period
with the motorcycle atastand-
still:overheating would result.In
extreme cases, the motorcycle
could catch fire.
Do not allow the engine to idle
unnecessarily.After starting, ride
off immediately.
Tampering with control
unit of electronic engine-
management system
Tampering with the engine
control unit can damage
the motorcycle and causeacci-
dents.
Do not tamper with the engine
control unit.
Tampering with the engine
control unit can result in
mechanical loads that themo-
torcycle's components are not
designed to withstand.Damage
caused in this way is not covered
by the warranty.
Do not tamper with the engine
control unit.
Checklist
Use the following checklist to
check important functions, set-
tings and wear limits before you
ride off:
5
43
z
Riding
Brakes
Front and rear brake fluid levels
Clutch
Shock absorber setting and
spring preload
Tread depth and tire pressure
Firm seating of cases and lug-
gage
At regular intervals:
Engine oil level (every time you
refuel)
Brake pad wear (during every
third stop for refueling)
Tension and lubrication of drive
chain
Starting
Side stand
You cannot start the motorcy-
cle with the side stand extended
and a gear engaged.The engine
will switch itself off if you start it
with the transmission inneutral
and then engage a gear before
retracting the side stand.
Transmission
You can start the engine when
the transmission is in neutral or
if you pull the clutch with a gear
engaged.
Starting engine
Emergency ON/OFF switch 1
in operating position a.
Transmission lubrication
is only ensured when the
engine is running.Insufficient lu-
brication can lead to transmission
damage.
Do not allow the motorcycle to
roll for longer periods or push it
over longer distances with the
engine switched off.
Switch on ignition.
ABS self-diagnosis is
performed. (45)
Wait until coolant-temperature
warning light no longer flashes.
After the ignition is
switched on, the idling
positioner is positioned.If
positioning takes longer than the
pre-ride check, this is signaled
by the coolant-temperature
warning light flashing.You should
wait for this procedure to be
completed to avoid problems
during driving.
5
44
z
Riding
Press starter button 2.
At extremely low tempera-
tures it may be necessary
to operate the throttle twist grip
during starting.At ambient tem-
peratures below 32 °F (0°C),
actuate the clutch after switching
on the ignition.
If the engine fails to start
although the starter turns,
insufficient battery voltage may
be the reason.Recharge the bat-
tery before you start the engine,
or use jump leads and a donor
battery to start.
Engine starts.
Consult the troubleshooting
chart if the engine refuses to
start. (106)
ABS self-diagnosis
The readiness for operation
of the BMW Motorrad ABSis
checked by the self-diagnosis.
Self-diagnosis is performed
automatically when you switchon
the ignition.To check the wheel
sensors, the motorcycle must be
driven a few yards.
Phase 1
Checking the diagnosable
system components while
stopped.
ABS warning light flashes.
Phase 2
Checking wheel sensors while
starting off.
ABS warning light flashes.
ABS self-diagnosis
completed
The ABS warning light goes
out.
If an ABS fault is indicated after
the ABSself-diagnosis iscom-
pleted:
Continue driving is possible.It
must be noted that the ABS
function is not available.
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a spe-
cialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Running in
The first 600 miles
(1000 km)
While running in the motorcy-
cle, vary the throttle opening
5
45
z
Riding
and engine-speed range fre-
quently.
Try to do most of your rid-
ing during this initial period on
twisting, fairly hilly roads, avoid-
ing high-speed main roadsand
highways if possible.
Exceeding the specified en-
gine speeds while running
in will lead to increased engine
wear.
Adhere to the specified engine
run-in speeds.
Do not exceed the engine run-
in speeds.
Engine break-in speed
max 5000 min-1 (for the first
621 miles (1000 km))
Do not accelerate at full throt-
tle.
Avoid low engine speeds at full
load.
After 300 - 750 miles (500 -
1200 km), have the first in-
spection performed.
Brake pads
New brake pads must "bed
down" and therefore do not
achieve their optimum friction
levels during the first 300 miles
(500 km).This initial reduction
in braking efficiency can be
compensated for by exerting
greater pressure on the levers.
New brake pads can ex-
tend stopping distance by a
significant margin.
Brake early.
Tires
New tires have a smooth sur-
face.This mustberoughened by
riding in arestrained manner at
various heel angles until the tires
are run in.This running in proce-
dure is essential if the tires are to
achieve maximum grip.
New tires have not
achieved their full adhesion
yet.There is adanger of
accidents when driving at
extreme angles.
Avoid extreme angles.
Brakes
How is the shortest
braking distance
achieved?
The dynamic load distribution
between the front and rear wheel
changes during braking.The
heavier you brake, the more
the front wheel is loaded.The
greater the wheel load, the more
braking force can be transferred.
To achieve the shortest possible
braking distance, the front brake
must be applied quickly and with
increasing force.This optimal-
ly utilizes the dynamic load in-
crease on the front wheel.At the
same time, the clutch should al-
5
46
z
Riding
so be actuated.With the "forced
braking" often practiced in which
the brake pressure is generat-
ed as quickly as possible and
with great force, the dynamic
load distribution cannot follow
the increased deceleration and
the braking force cannot be com-
pletely transferred to theroad
surface.The front wheel can lock
up.
To prevent the front wheel from
locking up, the ABS must inter-
vene and reduce the brake pres-
sure; The braking distance be-
comes longer.
Descending mountain
passes
There is a danger of the
brakes fading if you use on-
ly the rear brakes when descend-
ing mountain passes.Under
extreme conditions, the brakes
could overheat and suffer severe
damage.
Use both front and rear brakes,
and make use of the engine's
braking effect as well.
Wet brakes
After washing the motor-
cycle, after driving through
water or in the rain, braking can
be delayed due to damp brake
disks and brake pads.
Brake early until the brakes are
dry or braked until dry.
Salt on brakes
The full braking effect can
be delayed if the motor-
cycle is ridden on salt-covered
roads and the brakes are not ap-
plied for some time.
Brake early until the salt layer of
the brake disks and brake pads
has been braked off.
Oil or grease on brakes
Oil and grease on the brake
disks and pads considerably
diminish braking efficiency.
Especially after repair and main-
tenance tasks, make sure that
the brake disks and brake pads
are free of oil and grease.
Dirt or mud on brakes
When the motorcycle is
ridden on loose surfaces
or muddy roads, the brakes may
fail to take effect immediately
because of dirt or moisture on
the disks or brake pads.
Brake early until the brakes are
braked clean.
Driving on unpaved or dirty
roads leads to increased
brake pad wear.
Check the brake pad thickness
more often and replace the brake
pads sooner.
5
47
z
Riding
Parking your
motorcycle
Placing on side stand
If the ground is soft or un-
even, there is no guarantee
that the motorcycle will rest firm-
ly on the stand.
Always check that the ground
under the stand is level and
firm.
Switch off the engine.
Pull handbrake lever.
Hold motorcycle upright and
balanced.
Use your left foot to extend
side stand fully.
The side stand is designed
to support only the weight
of the motorcycle.
Do not lean or sit on the
motorcycle with the side stand
extended.
Slowly lean motorcycle toside
until its weight is taken by
stand and dismount to left.
If the motorcycle isonthe
side stand, the surface
of the ground will determine
whether it is better to turn the
handlebars to the left or right.
However, the motorcycle is more
stable on a level surface with the
handlebars turned to the left than
with the handlebars turned tothe
right.
On level ground, always turn the
handlebars to the left to set the
steering lock.
Turn handlebars to full left or
right lock position.
Check that themotorcycle is
standing firmly.
On a grade, the motorcycle
should always face uphill;
select 1st gear.
Lock steering lock.
Remove from side stand
Unlock steering lock.
From left, grip handlebars with
both hands.
Pull handbrake lever.
Swing your right leg over the
seat and liftmotorcycle toup-
right position.
Hold motorcycle upright and
balanced.
An extended side stand can
catch on the ground when
the motorcycle is movingand
lead to a fall.
Retract the side stand before
moving the vehicle.
Sit on motorcycle and use your
left foot to retract side stand.
Placing on center standOE
If the ground is soft or un-
even, there is no guarantee
that the motorcycle will rest firm-
ly on the stand.
Always check that the ground
5
48
z
Riding
under the stand is level and
firm.
Switch off the engine.
Dismount and keep your left
hand on left handlebar grip.
With your right hand, take hold
of the rear frame.
Using your right foot, press
center stand toward rear until
feet rest on ground.
Place full weight of body on
center stand while pulling mo-
torcycle toward rear.
Excessive movements
could result in the center
stand retracting, and the
motorcycle would topple as a
result.
Do not sit on the motorcycle
while it is resting on thecenter
stand.
Check that themotorcycle is
standing firmly.
Lock steering lock.
Pushing off center
standOE
Unlock steering lock.
Place your left hand on left
handlebar grip.
With your right hand, take hold
of the rear frame.
Push motorcycle forward off
center stand.
Make sure that center stand is
fully retracted.
Refueling
Fuel is highly flammable.
Fire at the fuel tank can
result in fire and explosion.
Do not smoke.Never bring a
naked flame near the fuel tank.
Fuel expands when ex-
posed to heat.When the
tank is overfilled, fuel can escape
and get onto the rear wheel.
This results in a danger of falling.
Do not fill the tank past the bot-
tom edge of the filler neck.
Fuel attacks plastic sur-
faces, making them cloudy
or unattractive.
Wipe off any fuel that gets onto
plastic parts immediately.
Leaded fuel will destroy the
catalytic converter.
Use only unleaded fuel.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Unlock cap of fuel tank 1with
ignition key and fold up.
Refuel with quality listed below
at most until lower edge of filler
neck is reached.
5
49
z
Riding
Recommended fuel qual-
ity
91 ROZ/RON (Regular un-
leaded)
Usable fuel quantity
Approx.4.6 gal (Approx.
17.3 l)
Reserve fuel quantity
~1.1 gal (~4 l)
Press fuel tank cap down firmly
to close.
Latch engages with an audible
click.
Securing motorcycle
for transport
Protect all components along
which straps are routed against
scratching.For example, use
adhesive tape or soft cloths.
The motorcycle can tip
away to the side and fall
over.
Secure the motorcycle against
tipping away to the side.
Push motorcycle onto transport
surface, and do not place on
side stand or center stand.
Components can bedam-
aged.
Do not pinch components, e.g.
brake lines or wiring harnesses.
Fasten front straps on both
sides on lower fork bridge.
5
50
z
Riding
Fasten straps at rear on both
sides on passenger footrests
and tension.
Tension all straps evenly; mo-
torcycle should be compressed
as greatly as possible.
5
51
z
Riding
5
52
z
Riding
Technology in detail
Technology in detail
Brake system with BMW Motorrad
ABS ................................54
6
53
z
Technology in detail
Brake system with
BMW Motorrad ABS
How does ABS work?
The maximum braking force that
can be transferred totheroad
surface is partially dependent on
the friction coefficient of the road
surface.Gravel, ice, snow and
wet roads offer a considerably
poorer friction coefficient than a
dry, clean asphalt surface.The
poorer the friction coefficient of
the road surface is, the longer
the braking distance will be.
If the maximum transferrable
braking force is exceeded when
the driver increases the brake
pressure, the wheels begin to
block and driving stability is lost,
and a fall can occur.Before this
situation occurs, ABS intervenes
and adjusts the brake pressure
to the maximum transferrable
braking force.This enables the
wheels to continue to turn and
maintains driving stability regard-
less of the road surface condi-
tion.
What happens when
rough roads are
encountered?
Bumpy or rough roads can briefly
lead to a loss of contact between
the tires and the road surface,
until the transferrable braking
force is reduced to zero.If brak-
ing is carried out in this situa-
tion, ABS must reduce the brake
pressure to ensure driving sta-
bility when restoring contact to
the road.At this point in time,
the BMW MotorradABS must
assume extremely low friction co-
efficients (gravel, ice, snow) so
that the running wheels turn in
every imaginable case and the
driving stability is ensured.After
detecting the actual conditions,
the system adjusts the optimum
brake pressure.
Lifting off rear wheel
Even during severe braking, a
high level of tire grip can mean
that the front wheel does not
lock up until very late, if at all.
Consequently, ABS does notin-
tervene until very late, if at all.
Under these circumstances the
rear wheel can lift off the ground,
and the outcome can be a high-
siding situation in which the mo-
torcycle can flip over.
Heavy braking can lead to
the rear wheel lifting off the
ground.
When braking, bear in mind that
the ABS control cannot be relied
on in all circumstances to prevent
the rear wheel from lifting off the
ground.
6
54
z
Technology in detail
What are the design
characteristics of the
BMW Motorrad ABS?
The BMW Motorrad ABS en-
sures driving stability on any sur-
face within the limits of driving
physics.The system is not op-
timized for special requirements
resulting under extreme weath-
er conditions offroad or on the
racetrack.
Special situations
To detect the tendency of the
wheels to lock up, the speeds
of the front and rear wheel are
compared.If implausible values
are detected over a longerperiod
of time, the ABS function is de-
activated for safety reasons and
an ABS fault is indicated.The
condition for a faultmessage is
the completed self-diagnosis.
In addition to problems on the
BMW Motorrad ABS, unusual
driving conditions can also lead
to a fault message.
Unusual driving conditions:
Driving on the rear wheel
(wheely) for a longer period.
Rear wheel spinning in place
with front brake pulled (burn
out).
Heating up on the main or aux-
iliary stand at idle or with gear
engaged.
Locked-up rear wheel fora
longer period of time, e.g.
when riding downhill offroad.
Should a fault message result
due to one of the driving condi-
tions described above, the ABS
function can be reactivated by
switching the ignition off and
then on again.
How important is regular
maintenance?
Any technical system is al-
ways only as good as its
maintenance condition.
To ensure that the BMW Motor-
rad ABS is in an optimally main-
tained condition, it is vital that the
specified inspection intervals be
complied with.
Reserves for safety
But remember:the potentially
shorter braking distances which
BMW Motorrad ABS permits
must not be used as an excuse
for careless riding.ABS ispri-
marily a means of ensuring a
safety margin in genuine emer-
gencies.
Take care when cornering.When
you apply the brakes on a cor-
ner, the motorcycle's weightand
momentum take over and even
6
55
z
Technology in detail
BMW Motorrad ABS is unable to
counteract their effects.
6
56
z
Technology in detail
Accessories
Accessories
Generalinstructions. . . . . . . . . . . . . . . . .58
Onboardsocket..................... 58
Luggage............................ 59
CaseOA ............................. 60
TopcaseOA ......................... 62
7
57
z
Accessories
General instructions
BMW Motorrad recommends
the use of parts and accessories
for your motorcycle thatareap-
proved by BMW for this purpose.
Your authorized BMW Motorrad
retailer is the right place to go
for genuine BMW parts and ac-
cessories,other BMW-approved
products, and expert advice on
their installation and use.
These parts and products have
been tested by BMW for safety,
function and suitability.BMW
accepts product liability for these
products.
Conversely, BMW is unableto
accept any liability whatsoever
for parts andaccessories whichit
has not approved.
BMW Motorrad cannot ex-
amine or test each product
of outside origin to ensure that it
can be used on or in connection
with BMW motorcycles without
constituting a safety hazard.Nor
is this guarantee provided when
the official approval of aspecific
country has been granted.Tests
conducted by these instances
cannot make provision for allop-
erating conditions experienced by
BMW motorcycles and, conse-
quently, they are not sufficient in
some circumstances.
Use only parts and accessories
approved by BMW for your
motorcycle.
Whenever you are planning mod-
ifications, comply with all thele-
gal requirements.The motorcy-
cle must not infringe on national
road-vehicle construction and
use regulations.
Onboard socket
Ratings
The load of the onboard sock-
et 1may not exceed the value
specified in the technical data.
Operating electrical
accessories
The operation of additional de-
vices is a strain on the battery.
The starting capacity of the bat-
tery must be maintained.
7
58
z
Accessories
Cable routing
The cables from the onboard
socket to the auxiliary device
must be routed in such a way
that they:
Do not impede the rider
Do not restrict or obstruct the
steering angle and handling
characteristics
Cannot be trapped
Improperly routed cables
can impede the rider.
Route the cables as described
above.
Luggage
Correct loading
Overloading and imbal-
anced loads can adversely
affect the motorcycle's handling.
Do not exceed the gross weight
limit and observe the loading
information.
Adjust setting of spring
preload, damping characteristic
and tire inflation pressures to
suit total weight.
with caseOA
Ensure that case volumes on
left and right are equal.
Make sure that weight is uni-
formly distributed between
right and left.
Pack heavy items of luggage
downwards and inwards.
Observe maximum payload of
case andcorresponding top
speed.
Payload of case
max 11 lbs (max 5 kg)
Speed limit for driving
with case
max 81 mph (max 130 km/
h)
with TopcaseOA
Observe maximum payload of
Topcase and corresponding
top speed.
Payload of Topcase
max 11 lbs (max 5 kg)
Speed limit for driving
with Topcase
max 81 mph (max 130 km/
h)
with tank rucksackOA
Observe maximum payload of
tank rucksack and correspond-
ing top speed.
Payload of tank rucksack
max 11 lbs (max 5 kg)
7
59
z
Accessories
Speed limit for driving
with tank rucksack
max 81 mph (max 130 km/
h)
CaseOA
Opening case
To unlock, turn key 1in case
lock perpendicular todriving
direction.
Press and hold release lever 2
(yellow) and fold up carrying
handle 3.
Press and hold release lever 4
(yellow) and open case lid.
Closing case
Close case lid.
The lid clicks audibly into place.
If the carrying handle is
folded down when the slot
of the case lock is oriented in the
direction of travel, the lock tab
can be damaged.
Before folding down the carrying
handle, make sure that the slot of
the case lockisperpendicular to
the direction of travel.
Fold carrying handle closed 3
downward.
Carrying handle audibly en-
gages.
To lock, turn key in case lock
in driving direction and remove.
7
60
z
Accessories
Adjusting case volume
Open case.
Empty case completely.
Release four locking levers 1
from detent and fold up.
Slide outer case sleeve as far
as possible inward or outward,
depending on desired case vol-
ume.
The locking levers can only
be closed if the outer case
sleeve is positioned at one of the
two stops.
Close four locking levers 1and
lock.
Closing case.
Removing case
To unlock, turn key 1in case
lock perpendicular todriving
direction.
Press and hold release lever 2
(yellow) and fold up carrying
handle 3.
Pull up red release lever 4
(red).
Locking flap 5pops up.
Fold locking flap completely
open.
Remove case from mount by
its handle.
7
61
z
Accessories
Mounting case
Make sure that locking flap 5is
completely opened.
Hook case into case carriers 6,
then swing up to upper holding
point 7.
Completely close locking
flap 5.
Close release lever 4(red); if
closing is difficult, press locking
flap downward at sametime.
Fold carrying handle 3down.
To lock, turn key parallel to
driving direction and remove.
TopcaseOA
Opening Topcase
Unlock Topcase lock 1if nec-
essary.
Pull up locking lever 2.
Topcase cover can be opened.
7
62
z
Accessories
Closing Topcase
Close Topcase lid.
Press locking lever 2down-
ward.
Locking lever audibly engages.
Lock Topcase lock 1if neces-
sary.
Removing Topcase
Unlock Topcase lock 1if nec-
essary.
Press locking lever 2down.
Pull Topcase toward rear off
luggage rack.
Mounting Topcase
Slide Topcase with guides 3
onto adapter plate as far as
possible.
Press locking lever 2upward
while making sure that lever at
7
63
z
Accessories
position 4grips into adapter
plate.
Locking lever audibly engages.
Lock Topcase lock 1if neces-
sary.
7
64
z
Accessories
Maintenance
Maintenance
Information .........................66
Onboardtoolkit .....................66
Engineoil........................... 66
Brakesystem....................... 68
Brakepads .........................69
Brakefluid ..........................71
Coolant............................. 72
Clutch ..............................74
Tires................................ 74
Rimsandspokes ...................75
Chain ...............................75
Wheels .............................77
BMW Motorrad front wheel
stand ...............................82
Fuses............................... 84
Lamps.............................. 84
Airfilter .............................90
Jump-starting....................... 92
Battery.............................. 93
Fairings............................. 96
8
65
z
Maintenance
Information
The 'Maintenance' chapter de-
scribes work involving the check-
ing and replacement ofwear
parts that can be performed with
a minimum of effort.
If special tightening torques are
to be taken into account for
assembly, these are listed.An
overview of all required tightening
torques is contained in the
chapter "Technical Data".
Information on additional mainte-
nance and repair work is provid-
ed in the Repair Manual for your
motorcycle on DVD/CD-ROM
(RepROM), which you can ob-
tain from your authorized BMW
Motorrad retailer.
Special tools and a thorough
knowledge of motorcycles are
required to carry out some of the
work described here.Ifyouare
in doubt, consult a certified work-
shop, preferably your authorized
BMW Motorrad retailer.
Onboard toolkit
1Open-ended wrench
Wrench size:24 mm
Open-ended wrench
Wrench size:15 mm
2Open-ended wrench
Wrench size:14/19 mm
3Spark plug wrench
4Reversible screwdriver with
Phillips and straight blade
Small screwdriver with
Phillips blade
5TORX wrench, T25
Torx wrench, T45
6Spare fuses with gripper
Miniature fuses:4 A,
7.5 A, 10 A and 15 A
Engine oil
Checking engine oil level
The engine can seize if the
oil level is low, and this can
lead to accidents.
Always make sure that the oil
level is correct.
The oil level varies with the
temperature of theoil.The
higher the temperature, the high-
er the level of oil in the sump.
Checking the oil level with the
engine cold or after a short trip
leads tomisinterpretations and
therefore to incorrect oil fill quan-
tities.
To ensure that the display of the
engine oil level is correct, only
8
66
z
Maintenance
check the oil level after a longer
trip.
Wipe area around oil fill loca-
tion clean.
Allow engine to idle until fan
starts up, then allow to con-
tinue running for an additional
minute.
Switch off the engine.
without center standOE
Make sure ground is level
and firm and hold motorcycle
vertically.
with center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
Remove oil dipstick 1by turn-
ing counterclockwise.
Clean measuring range 2of oil
dipstick with a dray cloth
Place oil dipstick on oil fill loca-
tion, but do not install.
Remove oil dipstick and read
off oil level.
Specified level of engine
oil
between MIN and MAX
marking
If oil level is below MIN mark:
Topping up engine oil (68).
8
67
z
Maintenance
If oil level is above MAX mark:
Have oil level corrected by a
specialized workshop, prefer-
ably an authorized BMWMo-
torrad retailer.
Topping up engine oil
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Both too little and too
much engine oil can lead to
engine damage.
Always make sure that the oil
level is correct.
Wipe area around fill location
clean.
Remove oil dipstick 1by turn-
ing counterclockwise.
Add engine oil up to marking a.
Checking engine oil level
( 66).
Install oil dipstick.
Brake system
Brake safety
A fully functional brake systemis
a basic requirement fortheroad
safety of your motorcycle.
Do not ride the motorcycle if you
have any doubts about the de-
pendability of the brakesystem.
In this case, have the brake sys-
tem checked by a specialized
workshop, preferably by an au-
thorized BMW Motorrad retailer.
Incorrect working practices
endanger the reliability of
the brakes.
Have all work on the brake sys-
tem performed by aspecialized
workshop, preferably by an au-
thorized BMW Motorrad retailer.
Checking brake operation
Pull handbrake lever.
Pressure point must be clearly
perceptible.
8
68
z
Maintenance
Press footbrake lever.
Pressure point must be clearly
perceptible.
If no clear pressure pointsare
perceptible:
Have the brakes checked by a
certified workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Brake pads
Checking front brake pad
thickness
Dropping below the mini-
mum pad thickness leads
to reduced braking performance
and may result in damage to the
brakes.
In order to ensure the operating
reliability of the brake system,
make sure that the brake pads
are not worn beyond their mini-
mum thickness.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Check the brake pad thickness
with visual inspection.Direction
of view:between spokes at
brake caliper 1.
Front brake-disk thick-
ness
min 0.04 in (min 1.0 mm)
(Only friction material without
carrier plate.Wear markings
(grooves) must be clearly
visible.)
If the wear indicating mark is no
longer clearly visible:
Have the brake pads replaced
by a specialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
8
69
z
Maintenance
Checking rear brake pad
thickness
Dropping below the mini-
mum pad thickness leads
to reduced braking performance
and may result in damage to the
brakes.
In order to ensure the operating
reliability of the brake system,
make sure that the brake pads
are not worn beyond their mini-
mum thickness.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Check the brake pad thickness
with visual inspection.Direc-
tion of view:from rear at brake
caliper 1.
Rear brake-pad wear limit
min 0.04 in (min 1.0 mm)
(Only friction material without
carrier plate.Wear indicators
must be clearly visible.)
If the wear indicating mark is no
longer visible:
Have the brake pads replaced
by a specialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
8
70
z
Maintenance
Brake fluid
Checking front brake fluid
level
without center standOE
Make sure ground is level
and firm and hold motorcycle
vertically.
with center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
A low fluid level in the
brake reservoir can allow air
to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking
efficiency.
Check brake fluid level
regularly.
Move handlebars into straight-
ahead position.
Read off brake fluid level at
front brake-fluid reservoir 1.
In the event of brake pad
wear, the brake fluid level in
the brake-fluid reservoir falls.
Front brake fluid level
Brake fluid DOT4
The brake fluid level must
not fall below the MIN mark.
(Brake-fluid reservoir horizon-
tal)
If brake fluid level drops below
permissible level:
Have the defect corrected as
soon as possible by a special-
ized workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad re-
tailer.
8
71
z
Maintenance
Checking rear brake fluid
level
without center standOE
Make sure ground is level
and firm and hold motorcycle
vertically.
with center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
A low fluid level in the
brake reservoir can allow air
to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking
efficiency.
Check brake fluid level
regularly.
Read off brake fluid level at
rear reservoir 1.
The brake fluid level in the
brake-fluid reservoir drops
due to brake pad wear.
Rear brake fluid level
Brake fluid DOT4
The brake fluid level must
not fall below the MIN mark.
(Brake-fluid reservoir horizon-
tal)
If brake fluid level drops below
permissible level:
Have the defect corrected as
soon as possible by a special-
ized workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad re-
tailer.
Coolant
Checking coolant level
without center standOE
Make sure ground is level
and firm and hold motorcycle
vertically.
with center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
8
72
z
Maintenance
Check coolant level through
opening 1in side panel.Coolant, specified level
between MIN and MAX
marks on the expansion tank
If coolant level is too low:
Add coolant.
If coolant level is too high:
Contact a specialized work-
shop, preferably an authorized
BMW Motorrad retailer.
Topping up coolant
Removing left fairing side panel
( 97).
Open cap 1of coolant expan-
sion tank and add coolant up
to specified level.
Checking coolant level (72).
Close cap of coolant expansion
tank.
Installing left side panel fairing
( 99).
8
73
z
Maintenance
Clutch
Checking clutch lever play
Pull clutch lever until resistance
is felt.
Measure clutch lever play a.
Clutch hand-lever play
0.04...0.08 in (1.0...2.0 mm)
If clutch lever play is outside tol-
erance:
Adjusting clutch lever play
( 74).
Adjusting clutch lever
play
Push back bellows 1.
Loosen lock nut 2.
Adjust clutch lever play to set-
point setting with adjusting
screw 3.
Turn clockwise:clearance is
increased.
Turn counterclockwise:clear-
ance is reduced.
Checking clutch lever play
( 74).
Tighten lock nut 2.
Pull bellows 1over adjusting
screw.
Tires
Checking tire tread depth
The handling of your mo-
torcycle can already change
for the worse before the legally
prescribed minimum tread depth
is reached.
Have tires replaced even be-
fore the minimum tread depth
is reached.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Measure tire tread depth in
main tread grooves with wear
indicating marks.
Tires have wear indicators
integrated into the main
tread grooves.If the tire tread
has worn down to the level of
the marks, the tire is completely
worn.The locations of themarks
are indicated on the edge of the
tire, e.g.by the letters TI, TWI or
by an arrow.
8
74
z
Maintenance
When the minimum tread depth
is reached:
Replace tires concerned.
Rims and spokes
Checking rims
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Visually inspect rims for de-
fects.
Have damaged rims checked
and, if necessary, replaced by
a specialized workshop, prefer-
ably an authorized BMWMo-
torrad retailer.
Checking spokes
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Sweep across spokes with a
screwdriver handle or similar
item, paying attention to result-
ing series of notes.
If you hear an uneven series of
notes:
Have spokes checked by a cer-
tified workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad re-
tailer.
Chain
Lubricating chain
Dirt, dust and insufficient
lubrication will considerably
shorten the service life of the
drive chain.
Clean and lubricate the drive
chain regularly.
Lubricate drive chain at least
every 600 miles (1000 km).Af-
ter driving though water or dust
and dirt, carry out lubricate ear-
lier accordingly.
Switch off ignition and engage
Neutral.
Clean drive chain with suitable
cleaning agent, dry and apply
chain lubricant.
Wipe off excess lubricant.
Checking chain tension
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Press chain upward and down-
ward using ascrewdriver and
measure difference a.
8
75
z
Maintenance
Chain sag
1.4...1.8 in (35...45 mm) (Mo-
torcycle unloaded on center
stand)
If the measured valueisoutside
the permissible tolerance:
Adjusting chain tension (76).
Adjusting chain tension
without center standOA
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on a
suitable auxiliary stand.
with center standOA
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
center stand.
Loosen quick-release axle
nut 1, while holding on left side
if necessary.
Adjust chain tension with ad-
justing screws 2on left and
right.
Turning clockwise:chain ten-
sion is reduced.
Turning counterclockwise:
chain tension is increased.
Checking chain tension (75).
Make sure that the same scale
value 3is set on the left and
right.
Tighten quick-release axle
nut 1with specified torque,
while holding on left side if
necessary.
Fastening of rear quick-
release axle
74 lb/ft (100 Nm)
Checking chain wear
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Pull chain toward rear at rear-
most point of chain sprocket.
The tooth tips must still be
within the chain links.
8
76
z
Maintenance
If the chain can be pulled off be-
yond the tooth tips:
Please contact a specialized
workshop, preferably an autho-
rized BMW Motorrad retailer.
Wheels
Recommended tires
For every size of tire, BMW Mo-
torrad has tested and approved
certain makes as roadworthy.
BMW Motorrad cannot evaluate
the suitability of other tires, and
can therefore take no responsibil-
ity for their driving safety.
BMW Motorrad recommends
only using the tires tested and
approved by BMW Motorrad.
Extensive information is available
at your authorized BMWMotor-
rad retailer or on the Internet at
www.bmw-motorrad.com.
Affect of wheel sizes on
chassis control systems
The wheel sizes play a major role
with the ABS system.Especial-
ly the diameter and width of the
wheels are stored in the control
unit as the basis for all necessary
calculations.A change in these
sizes due to conversion to oth-
ers than the wheels installed as
standard equipment can seriously
affect the control comfort of the
system.
The sensor wheels required for
wheel speed detection must also
match the system installed and
may not be replaced.
If you want to equip your mo-
torcycle with different wheels,
please speak to a specialized
workshop, and preferably a BMW
Motorrad retailer.In some cases
the data stored in the control unit
can be adapted to thenew wheel
sizes.
Removing front wheel
without center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on a
suitable auxiliary stand.
with center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
center stand.
Remove screw 1and take ABS
sensor out of hole.
Raise front ofmotorcycle un-
til the front wheel can turn
freely.To liftmotorcycle, BMW
Motorrad recommends using
8
77
z
Maintenance
BMW Motorrad front wheel
stand.
Mounting front wheel stand
( 82).
Remove axle clamping screw 2.
Remove axle 3; support wheel
while doing so.
Do not remove grease on axle.
Roll front wheel forward to re-
move.
Remove spacing bushing 4
and 5from wheel hub.
Installing front wheel
Mount spacing bushing 5
and 4on wheel hub.
The front wheel must be
installed right way round to
rotate in the correct direction.
Observe the direction of rota-
tion arrows on the tires or on the
rim.
Roll front wheel into front sus-
pension while guiding brake
disk between brake pads.
Lift front wheel and install
axle 3with appropriate torque.
Fastening of front quick-
release axle
33 lb/ft (45 Nm)
8
78
z
Maintenance
Remove front wheel stand.
Actuate handbrake and firmly
compress spring forks several
times
Tighten axle clamping screw 2
with appropriate torque.
Clamping of front quick-
release axle
17 lb/ft (23 Nm)
Insert ABS sensor into hole
and install screw 1.
without center standOE
Remove auxiliary stand.
Removing rear wheel
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Remove two screws 1.
Remove three screws 2and
take off rear wheel cover.
without center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on a
suitable auxiliary stand.
with center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
center stand.
8
79
z
Maintenance
Remove screw 1of speed sen-
sor and take speed sensor out
of holder.
Remove axle nut 2, while hold-
ing on left side if necessary.
Loosen adjusting screws 3on
left and right by turning coun-
terclockwise.
Push wheel as far forward as
possible and remove chain
from chain sprocket 4.
Remove quick-release axle 5,
supporting rear wheel as you
do so.
Roll rear wheel out of swinging
arm toward rear while holding
brake caliper on anti-clockwise
side in place.
The chain sprocket and
the spacer sleeves on the
left and right are loosely inserted
in the wheel.When removing,
make sure that these parts are
not damaged or lost.
8
80
z
Maintenance
Installing rear wheel
Threaded fasteners not
tightened to the specified
torque can work loose or their
threads can suffer damage.
Always have the tightening
torques checked by a specialized
workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad
retailer.
Make sure that brake caliper
runs in guide 6.
Roll rear wheel into swinging
arm while guiding brake disk
between brake pads.
Raise rear wheel and guide
quick-release axle 5through
swinging arm, brake caliper and
rear wheel.
Roll rear wheel as far forward
as possible and lay chain on
chain sprocket 4.
Install axle nut 2, however do
not tighten yet.
8
81
z
Maintenance
Mount speed sensor in holder
and install screw 1of speed
sensor.
Adjusting chain tension (76).
without center standOE
Remove auxiliary stand.
Position rear wheel cover and
install three screws 2.
Install two screws 1.
BMW Motorrad front
wheel stand
Mounting front wheel
stand
without center standOE
Place motorcycle on asuitable
auxiliary stand.
with center standOE
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
center stand.
The BMW Motorrad front
wheel stand is not designed
for holding motorcycles without a
center or other auxiliary stands.A
motorcycle standing on the front
wheel stand and the rear wheel
alone can fall over.
Place the motorcycle on the cen-
ter stand or an auxiliary stand
before lifting it with the BMW
Motorrad front wheel stand.
8
82
z
Maintenance
Use front wheel stand with
number (0 402 240).
Loosen adjustment screws 1of
front wheel stand.
Push two mounts 2far enough
apart that front forks fit be-
tween them.
Use locating pins 3to set front
wheel stand to desired height.
Install rubber buffer 4on left
and right in upper position.
Center front wheel stand rela-
tive to front wheel and push it
against front axle.
Align two mounts 2so that
front forks rest securely on
them.
Tighten adjusting screws 1.
If the motorcycle israised
too far at the front the aux-
iliary stand will lift clear of the
ground and the motorcycle could
topple to one side.
When raising the motorcycle,
make sure that the auxiliary stand
remains on the ground.Adjust
the height of the front-wheel or
auxiliary stand if necessary.
Apply uniform pressure to push
front wheel stand down and
raise motorcycle.
8
83
z
Maintenance
Fuses
Removing fuse
There is a danger of fire
if defective fuses are by-
passed.
Always replace defective fuses
with new fuses.
Switch off ignition.
Removing seat (39).
Press together two locking
levers 1and remove fuse cov-
er.
Pull defective fuse upward out
of fuse box.
If the fuses blow frequently,
have the electrical system
checked by an authorized spe-
cialized workshop, preferably a
BMW Motorrad retailer.
Installing fuse
Replace defective fuse with
fuse with required amperage.
An overview of the fuse
assignment and the re-
quired amperages is provided
in the chapter "Technical Data".
Close fuse cover.
Latch audibly engages.
Installing seat (39).
Lamps
Information
A defective bulb places
your safety at risk because
it is easier for other users to
oversee the motorcycle.
Replace defective bulbs as
soon as possible; always carry a
complete set of spare bulbs if
possible.
The bulb is pressurized and
can cause injury if dam-
aged.
Wear eye and hand protection
when replacing bulbs.
An overview of the bulb
types installed in your mo-
torcycle is provided in the chap-
ter "Technical Data".
Do not touch the glass of
new bulbs with your fin-
gers.For installation, useaclean,
dry cloth.Dirt deposits, inpar-
ticular oil and grease, interfere
8
84
z
Maintenance
with heat radiation from the bulb.
Overheating and therefore short
service life of the bulbs are the
consequence.
Replacing low-beam and
high-beam bulb
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Make sure thatthe motorcycle is
steady on its stand.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Switch off ignition.
Disconnect connector 1.
Pull off rubber cap 2.
The parking light cable is
surrounded by the rubber
cap.As a result, therubber cap
cannot be taken out.
Unlock circlip 3by turning
counterclockwise and remove.
Remove bulb 4.
Replace defective bulb.
Bulb for low-beam and
high-beam headlight
H4 / 12 V / 55 W / 60 W
8
85
z
Maintenance
Install bulb 4while ensuring
correct position of lug 5.
Position circlip 3and lock by
turning clockwise.
Mount rubber cap 2.
Close connector 1.
Replacing parking light
bulb
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Make sure thatthe motorcycle is
steady on its stand.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Switch off ignition.
Disconnect connector 1.
8
86
z
Maintenance
Pull off rubber cap 2.
The parking light cable is
surrounded by the rubber
cap.As a result, therubber cap
cannot be taken out.
Pull parking-light bulb socket3
out of the headlight housing.
Pull bulb out of socket.
Replace defective bulb.
Bulb for parking light
W5W / 12 V / 5 W
Mount bulb in socket.
8
87
z
Maintenance
Insert parking-light bulb sock-
et 3in headlight housing.
Mount rubber cap 2.
Close connector 1.
Replacing front and rear
turn indicator bulbs
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Make sure thatthe motorcycle is
steady on its stand.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Remove screw 1.
Pull glass on screw connection
side out of mirror housing.
8
88
z
Maintenance
Press bulb 2into socket and
turn counterclockwise tore-
move.
Replace defective bulb.
Bulbs for flashing turn
indicators, front
R10W / 12 V / 10 W
Bulbs for flashing turn
indicators, rear
R10W / 12 V / 10 W
Press bulb 2into socket and
install by turning clockwise.
Insert inside end of lens into
light housing and close.
Install screw 1.
Replacing tail light and
brake light bulb
If it is not standing firmly,
the motorcycle could topple
in the course of the operations
described below.
Make sure thatthe motorcycle is
steady on its stand.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Switch off ignition.
8
89
z
Maintenance
Remove two screws 1and
take off tail light lens.
Press bulb 2into socket and
turn counterclockwise tore-
move.
Replace defective bulb.
Bulb for taillight/brake
light
P21/5W / 12 V / 5 W / 21 W
Press bulb 2into fitting and
install turning clockwise.
Position tail light lens and in-
stall two screws 1.
Air filter
Replacing air filter insert
Removing right fairing side
panel (96).
8
90
z
Maintenance
Remove two screws 1.
Pull out connecting flange2.
Pull suction pipe 3off air fil-
ter housing and remove from
mount 4.
Disconnect plug 5.
Remove air filter insert 6.
Insert cleaned or new air filter
insert 6.
Close connector 5.
Insert suction pipe in mount 4.
8
91
z
Maintenance
Insert suction pipe in guides 7
of air filter housing.Make sure
rubber gaskets of air filter insert
are not folded.
Insert connecting flange 2.
Install two screws 1.
Installing right fairing side panel
( 97).
Jump-starting
The wires leading to the
power socket do not have
a load-capacity ratingadequate
for jump-starting theengine.Ex-
cessively high current can lead
to a cable fire or damage to the
motorcycle electronics.
Do not use the onboard socket
to jump-start the engine of the
motorcycle.
A short-circuit can result
if the crocodile clips of
the jump leads are accidental-
ly brought into contact with the
motorcycle.
Use only jump leads fitted with
fully insulated crocodile clips at
both ends.
Jump-starting with adonor-
battery voltage higher than
12 V can damage themotorcycle
electronics.
The battery of the donor vehicle
must have a voltage of 12 V.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Removing seat (39).
Remove cover 1from battery
support point.
Begin by connecting oneend
of red jumper cable to battery
support point of your motorcy-
cle and other end to positive
battery terminal of other vehi-
cle.
8
92
z
Maintenance
Then connect one end of
black jumper cable to suitable
grounding point on your
motorcycle (e.g.screw 2) and
other end to suitable grounding
point or negative battery
terminal on other vehicle.
Run engine of donor vehicle
during jump-starting.
Start engine ofmotorcycle with
discharged battery in usual
way; if engine refuses to start,
wait a few minutes before re-
peating attempt to protect
starter and supporting battery.
Allow both engines to run for
several minutes before discon-
necting jumper cables.
First disconnect jumper ca-
ble from negative terminal or
ground support point, then
from positive terminal or bat-
tery support point.
To start the engine, do not
use start sprays or similar
items.
Installing seat (39).
Battery
Maintenance instructions
Correct upkeep, recharging and
storage will prolong the life of
the battery and are essential if
warranty claims are to beconsid-
ered.
Compliance with the pointsbe-
low is important in order to maxi-
mize battery life:
Keep the surface of the battery
clean and dry
Be sure to read and comply
with the instructions forcharg-
ing the battery on the following
pages
Do not turn the battery upside
down
If the battery is not discon-
nected, the onboard elec-
tronics (clock etc.)will drain the
battery.This can cause the bat-
tery to run flat.If this happens,
warranty claims will not be ac-
cepted.
During periods when the motor-
cycle is not being used, of more
than four weeks, disconnect the
battery from the motorcycle or
connect a trickle charger to the
battery.
Charging connected
battery
Charging the connected
battery directly at the bat-
tery terminals can damage the
motorcycle electronics.
To charge the battery via the
battery terminals, disconnect the
battery first.
8
93
z
Maintenance
If you switch on the igni-
tion and the multifunction
display and indicator lights fail to
light up, the battery is complete-
ly flat.Attempting to charge a
completely flat battery via the on-
board socket can cause damage
to themotorcycle's electronics.
Always charge a completely
drained battery directly at the
terminals of the disconnected
battery.
Only charge connected battery
via onboard socket.
Comply with operating instruc-
tions of charger.
Charging disconnected
battery
Charge battery using a suitable
charger.
Comply with operating instruc-
tions of charger.
Once battery is fully charged,
disconnect charger's terminal
clips from battery terminals.
In the case of longer peri-
ods when themotorcycle is
not being used, the battery must
be recharged regularly.See the
instructions for caring for your
battery.Always fully recharge
the battery before returning itto
use.
Removing battery
Switch off ignition.
Removing center fairing panel
( 100).
Slide back cover 1of positive
battery terminal.
An incorrect disconnection
sequence increase the risk
of short-circuiting.
Always observe the proper
sequence.
Remove negative cable 2first.
Then remove the positive bat-
tery cable 3.
Detach battery holding strap 4
and bleeding hose 5.
Lift out battery upward; if it
is difficult to move, moving it
back and forth will help.
8
94
z
Maintenance
Installing battery
Install battery and attach bleed-
ing hose 5when doing so.
Mount battery holding strap 4.
First install positive cable 3.
Then install negative cable 2.
Slide cover 1over positive bat-
tery terminal.
Installing center fairing panel
( 100).
Setting clock (29).
Checking battery acid
level
Check acid level approximately
every three months.
Removing battery (94).
Read off acid level from mark-
ing 1.
Specified level of battery
fluid
Distilled water
between MIN and MAX
marking
If acid level is below MIN mark-
ing:
Add distilled water up to speci-
fied level.
8
95
z
Maintenance
Fairings
Removing right fairing
side panel
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Remove four screws 1and
take off turn indicator with fair-
ing.
Disconnect plug 2.
Removing seat (39).
Remove two screws 3.
Slacken screw 4.
Pull side panel out of mount at
position 5, then remove side
panel upward.
8
96
z
Maintenance
Installing right fairing side
panel
Insert fairing side panel in cen-
ter fairing panel at points 6and
press into mount 5.
Tighten screw 4.
Install two screws 3.
Installing seat (39).
Close connector 2.
Position turn indicator with fair-
ing and install four screws 1.
Removing left fairing side
panel
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
8
97
z
Maintenance
Remove four screws 1and
take off turn indicator with fair-
ing.
Disconnect plug 2.
Removing seat (39).
Remove two screws 3.
Remove cap of oil fill loca-
tion 4.
Slacken screw 5.
Pull side panel out of mount at
position 6, then remove side
panel upward.When doing so,
make sure that rubber cup 7is
not damaged.
8
98
z
Maintenance
Installing left side panel
fairing
Guide fairing side panel over oil
fill location from above.When
doing so, make sure that rub-
ber cup is not damaged.
Insert fairing side panel in cen-
ter fairing panel at points 8and
press into mount 6.
Tighten screw 5.
Install cap of oil fill location 4.
Install two screws 3.
Installing seat (39).
Close connector 2.
Position turn indicator with fair-
ing and install four screws 1.
8
99
z
Maintenance
Removing center fairing
panel
Removing right fairing side
panel (96).
Removing left fairing side panel
( 97).
Remove two screws 1and
take off center fairing panel.
Installing center fairing
panel
Position center fairing panel
and install two screws 1.
Installing left side panel fairing
( 99).
Installing right fairing side panel
( 97).
8
100
z
Maintenance
Care
Care
Careproducts .....................102
Washingyourmotorcycle. . . . . . . . . .102
Cleaning sensitive motorcycle
parts............................... 102
Paintcare.......................... 103
Protectivewaxcoating. . . . . . . . . . . . .104
Storingmotorcycle. . . . . . . . . . . . . . . . .104
Returningmotorcycletouse. . . . . . .104
9
101
z
Care
Care products
BMW Motorrad recommends
that you use cleaning and care
products available at your au-
thorized BMW Motorrad retailer.
BMW Care Products have been
materials tested, laboratory test-
ed, and field tested and provide
optimum care and protection for
the materials used in yourmotor-
cycle.
The use of unsuitable
cleaning and care products
can damage motorcycle
components.
For cleaning, do not use any sol-
vents such asnitro-thinners, cold
cleaning agents, fuel or similar,
and do not use cleaning agents
that contain alcohol.
Washing your
motorcycle
BMW Motorrad recommends
that you use BMW Insect Re-
mover to soften and wash off
insects and stubborn dirt from
painted parts before washing the
motorcycle.
To prevent stains, do not wash
the motorcycle immediately after
it has been exposed tobright
sunlight and do not wash itinthe
sun.
Make sure that the motorcycle
is washed frequently, especially
during the winter months.
To remove road salt, clean the
motorcycle with cold water im-
mediately after every trip.
After washing the motor-
cycle, after driving through
water or in the rain, braking can
be delayed due to damp brake
disks and brake pads.
Brake early until the brakes are
dry or braked until dry.
Warm water intensifies the
effect of salt.
Only use cold water to remove
road salt.
The high pressure of steam
cleaners can damage seals,
the hydraulic brake system, the
electrical system and the seat.
Do not use a steam jet or high-
pressure cleaning equipment.
Cleaning sensitive
motorcycle parts
Plastics
Clean plastic parts with water
and BMW plastic care emulsion.
This includes in particular:
Windshields and wind deflec-
tors
Headlight lens made of plastic
Covering glass of the instru-
ment cluster
9
102
z
Care
Black, unpainted parts
If plastic parts are cleaned
using unsuitable cleaning
agents, the surfaces can be dam-
aged.
Do not use cleaning agents that
contain alcohol, solvents or abra-
sives to clean plastic parts.
'Fly sponges' or sponges with
hard surfaces can also lead to
scratches.
Soften stubborn dirt and
dead insects by covering
the affected areas with a wet
cloth.
Chrome
Especially in the case of road
salt, carefully clean chrome parts
with plenty of water and BMW
auto shampoo.Use chrome pol-
ish for additional treatment.
Radiator
Clean the radiator regularly to
prevent overheating of theen-
gine due toinadequate cooling.
For example, use a gardenhose
with low water pressure.
Cooling fins can be bent
easily.
When cleaning the radiator, en-
sure that the fins are not bent.
Rubber
Treat rubber components with
water or BMW rubber protection
coating agent.
Using silicone sprays for
the care of rubber seals can
cause damage.
Do not use silicon sprays or oth-
er care products that contain
silicon.
Paint care
Washing the motorcycle regularly
will help counteract the long-term
effects of substances thatdam-
age the paint, especially ifyour
motorcycle is ridden in areas
with high air pollution or natural
sources of dirt, e.g.tree resin or
pollen.
However, remove particularly ag-
gressive materials immediately;
otherwise changes in the paintor
discoloration can occur.These
include spilled fuel, oil, grease,
brake fluid as well as bird drop-
pings.BMW Car Polish or BMW
Paint Cleaner are recommended
for this.
Contamination of thepaintfinish
is particularly easy to see after
the motorcycle has beenwashed.
Remove this type of soiling with
cleaning naphtha or spirit on a
clean cloth or cotton ball.BMW
Motorrad recommends remov-
ing tar spots with BMW Tar Re-
9
103
z
Care
mover.Then add a protective
wax coating to the paint at these
locations.
Protective wax coating
To preserve the finish of your
motorcycle, BMW Motorrad rec-
ommends using BMW Car Wax
or agents that contain carnauba
or synthetic waxes.
A sure sign that the paint must
be protected, is the fact that wa-
ter no longer pearls up on it.
Storing motorcycle
Clean the motorcycle.
Remove battery.
Spray the brake and clutch
lever, the side stand pivot and,
if necessary, the mainstand
pivot with a suitable lubricant.
Coat bare metal and chrome-
plated parts with an acid-free
grease (e.g.Vaseline).
Park motorcycle in adryroom
so that both wheels are un-
loaded.
Before putting the motor-
cycle into storage, have
the engine oil and the oil filter
element changed by a special-
ist workshop, preferably an au-
thorized BMW Motorrad retailer.
Combine work for storing/return-
ing tousewith maintenance ser-
vice or an inspection.
Returning motorcycle
to use
Remove the protective wax
coating.
Clean the motorcycle.
Install a charged battery.
Before starting:Observe
checklist.
9
104
z
Care
Technical data
Technical data
Troubleshootingchart. . . . . . . . . . . . .106
Threadedfasteners. . . . . . . . . . . . . . . .107
Engine............................. 109
Fuel................................ 110
Engineoil.......................... 110
Clutch .............................111
Transmission ......................111
Rear-wheeldrive . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Runninggear ......................112
Brakes............................. 113
Wheelsandtires. . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Electricalsystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Frame .............................117
Dimensions........................ 117
Weights............................ 118
Ridingspecifications. . . . . . . . . . . . . . .11810
105
z
Technical data
Troubleshooting chart
Engine does not start at all or is very difficultto start
Possible causeRemedy
Emergency ON/OFF switchEmergency ON/OFF switch in operatingposition.
Side standRetract side stand(44).
Gear engaged and clutch not operated.Place transmission in neutral or disengageclutch
( 44).
No fuel in tankRefueling(49).
Battery drainedCharging connected battery(93).
10
106
z
Technical data
Threaded fasteners
Front wheelValueValid
Fastening of front quick-release
axle
M16 x 1.5 - 10.933 lb/ft (45 Nm)
Clamping of front quick-release
axle
M8 x 2017 lb/ft (23 Nm)
Rear wheelValueValid
Fastening of rear quick-release
axle
M16 x 1.574 lb/ft (100 Nm)
Tensioning screws of drive
chain
M8 x 707 lb/ft (10 Nm)
Mirror armValueValid
Mirror union nut
15 lb/ft (20 Nm)
10
107
z
Technical data
Mirror armValueValid
Mirror clamping screw on han-
dlebar
15 lb/ft (21 Nm)
10
108
z
Technical data
Engine
Engine designSingle-cylinder, four-stroke engine, DOHC control
with bush roller-chain drive, 4valves actuated by
bucket tappets, compensating shaft, liquid cooling
for cylinders and cylinder head.Integrated water
pump, 5-speed transmission and dry-sumplubri-
cation
Displacement652 cc (652 cm3)
Cylinder bore3.9 in (100 mm)
Piston stroke3.3 in (83 mm)
Compression ratio11.5:1
Rated output50 hp (37 kW), atengine speed: 6500 min-1
with reduced outputOA 34 hp (25kW), atengine speed: 5500min-1
Torque44 lb/ft (60 Nm), at engine speed: 4800 min-1
with reduced outputOA 38 lb/ft (51 Nm),atengine speed: 4000 min-1
Maximum engine speedmax 7500 min-1
Idle speed1480 min-1
10
109
z
Technical data
Fuel
Recommended fuel quality91 ROZ/RON, Regular unleaded
Usable fuel quantityApprox.4.6 gal (Approx.17.3 l)
Reserve fuel quantity~1.1 gal (~4 l)
Engine oil
Engine oil, capacity2.4 quarts (2.3 l), with filter change
Engine oils, permissible viscosity classes and products
SAE 10W-40~-4 °F (~-20 °C), Winter operation
Castrol GPS SAE 10W-40~-4 °F (~-20 °C)
SAE 15W-40~14 °F (~-10 °C)
Oil gradesMineral engine oils with the API classificationSF
to SH. BMWMotorrad doesnotrecommend us-
ing oil additives, as these can worsen the opera-
tion of the clutch.BMW Motorrad recommends
not using synthetic oils for the first 6000 miles
(10000 km).Ask yourBMW Motorrad retailerfor
engine oils suitable for your motorcycle.
10
110
z
Technical data
Clutch
Clutch designMulti-disk oil-bath clutch
Transmission
Transmission designClaw-shifted 5-speed transmission
Transmission gear ratios1.946 (37:72 teeth), Primary gear ratio
2.750 (12:33 teeth), 1st gear
1.750 (16:28 teeth), 2nd gear
1.313 (16:21 teeth), 3rd gear
1.045 (22:23 teeth), 4th gear
0.875 (24:21 teeth), 5th gear
10
111
z
Technical data
Rear-wheel drive
Type of final driveChain drive
Type of rearsuspensionTwo-arm box-section swinging fork
Secondary gear ratio2,938
Running gear
Type of front suspensionTelescopic forks
Spring travel, front6.7 in (170 mm), On wheel
Type ofrearsuspensionLever-system-coupled central springstrutwith
coil pressure spring andsingle-tube gas-filled
shock absorber.Spring preload with stepless hy-
draulic adjustment; rebound-stage damping with
stepless adjustment.
Spring travel, rear6.5 in (165 mm), On wheel
10
112
z
Technical data
Brakes
Type of front brakeHydraulically disk brake with 2-piston floating
caliper
Brake-pad material, frontSintered metal
Type of rear brakeHydraulic disk brake with 1-piston floating caliper
with fixed disk
Brake-pad material, rearOrganic
Wheels and tires
Recommended tire combinationsYou can obtain an overview of the current tire
approvals from your authorized BMW Motorrad
retailer or on the Internet at www.bmw-motor-
rad.com.
Front wheel
Front wheel designSpoke wheel
Front-wheel rim size2.50" x 19"
Front tire designation100/90 - 19
10
113
z
Technical data
Rear wheel
Rear wheel designSpoke wheel
Rear-wheel rim size3.00" x 17"
Rear tire designation130/80 - 17
Tire inflation pressure
Tire pressure, front27.6 psi (1.9 bar), One-up, at tire tempera-
ture: 68 °F (20 °C)
30.5 psi (2.1 bar), Driver with passenger and/or
load, at tire temperature: 68 °F (20 °C)
Tire pressure, rear30.5 psi (2.1 bar), One-up, at tire tempera-
ture: 68 °F (20 °C)
33.4 psi (2.3 bar), Driver with passenger and/or
load, at tire temperature: 68 °F (20 °C)
10
114
z
Technical data
Electrical system
Battery
Battery designLead-acid battery
Battery voltage12 V
Battery capacity12 Ah
Spark plugs
Spark plugs, manufacturer anddesignationNGK DR 8EB
Electrode gap of spark plug0.02...0.03in (0.6...0.7 mm), New
max 0.04 in (max 0.9 mm), Wear limit
Bulbs
Bulb for low-beam and high-beam headlightH4 / 12 V / 55 W / 60 W
Bulb for parking lightW5W / 12 V / 5 W
Bulb for taillight/brake lightP21/5W / 12 V / 5 W / 21 W
Bulbs for flashing turn indicators, frontR10W / 12 V / 10 W
Bulbs for flashing turn indicators, rearR10W / 12 V / 10 W
10
115
z
Technical data
Fuses
Nominal current of fuse 1 (for engine electronics)15 A
Nominal current of fuse2(forinstrument cluster,
hazard warning flashers, onboard socket, optional
accessories and diagnosis plug)
10 A
Nominal current of fuse 3 (for horn and headlight
flasher)
7.5 A
Nominal current of fuse 4(forlow-beam headlight)7.5 A
Nominal current of fuse5(forhigh-beam head-
light)
7.5 A
Nominal current of fuse6(forinstrument cluster,
turn indicators, hazard warning flashers, brake light
and optional accessories)
7.5 A
Nominal current of fuse 7 (for tail light and parking
lights)
4 A
Nominal current of fuse 8 (forheated handlebar
grips)
4 A
10
116
z
Technical data
Frame
Frame designSteel bridge frame with lower tube and bolted-on
rear frame
Location of type plateMain frame at upper right on steering head
Location of vehicleidentification numberRight steering head
Dimensions
Motorcycle length85.6 in (2175 mm)
Motorcycle height49.8 in (1265 mm), Full tank of gas, with
rider: 187 lbs (85 kg)
Motorcycle width35.8 in (910 mm), Across mirrors
Driver's seat height30.7 in(780 mm), without driver at unladen
weight
with loweringOE 29.5 in (750 mm), without driver at unladen
weight
with high seatOA 32.3 in (820 mm), without driver at unladen
weight
10
117
z
Technical data
Weights
Unladen weight425 lbs (193 kg), DIN unladen weight, ready for
road, 90 % full tank of gas, without OE
Permissible gross weight838 lbs (380kg)
Maximum payloadmax 412 lbs (max 187 kg)
Riding specifications
Top speed>106 mph (>170 km/h)
with reduced outputOA 90 mph (145 km/h)
10
118
z
Technical data
Service
Service
Reporting safety defectsNS ........ 120
BMWMotorradService . . . . . . . . . . . .121
BMWMotorradServiceQuality. . . .121
BMW Motorrad Service Card -On-
the-spotbreakdownassistance. . . .121
BMW Motorrad Service
Network ...........................122
Maintenancework. . . . . . . . . . . . . . . . .122
Confirmation of maintenance
work ...............................123
Confirmationofservice. . . . . . . . . . . .128
11
119
z
Service
Reporting safety defectsNS
If you believe that your vehicle has a defect which could cause a crash orcould cause
injury or death, you should immediately inform the National Highway Traffic Safety Ad-
ministration (NHTSA) in addition to notifying BMWofNorth America, LLC.
If NHTSA receives similarcomplaints, it may openan investigation, andif it finds that a
safety defect exists in a group of vehicles, it may order a recall andremedy campaign.
However, NHTSA cannot become involved in individualproblems between you, your
dealer, or BMW of North America, LCC.
To contact NHTSA, you may call the Vehicle SafetyHotline toll-free at 1-888-327-
4236 (TTY: 1-800-424-9153); go to http://www.safercar.gov;orwrite to:Administra-
tor, NHTSA, 400 Seventh Street, SW., Washington,DC 20590.You can also obtain
other information about motor vehicle safety from http://www.safercar.gov.
11
120
z
Service
BMW Motorrad Service
Advanced technology requires
specially adapted methods of
maintenance and repair.
If this maintenance and re-
pair work isperformed inex-
pertly, there is a danger of dam-
age and associated safety risks.
BMW Motorrad recommends
having corresponding work on
your motorcycle carried out bya
specialized workshop, preferably
by an authorized BMW Motorrad
retailer.
You can obtain information on
the contents of the BMW Ser-
vices from your BMW Motorrad
retailer.
Have all maintenance andrepair
work carried out confirmed inthe
"Service" chapter in this manual.
Your authorized BMW Motorrad
retailer is supplied with all the
latest technical information and
therefore possesses the neces-
sary technical know-how.BMW
Motorrad recommends that you
refer any questions about your
motorcycle to your authorized
BMW Motorrad retailer.
BMW Motorrad Service
Quality
BMW Motorrad means not only
quality workmanship and high
reliability, but also an outstanding
quality of service.
To ensure that your BMW is al-
ways in optimum condition, BMW
Motorrad recommends that you
adhere to the regular mainte-
nance schedule for your motor-
cycle, preferably having the work
done by yourauthorized BMW
Motorrad retailer.For generous
treatment of claims submitted
after the warranty period has ex-
pired, evidence of regular mainte-
nance is essential.
Certain signs of wear, moreover,
may otherwise not benoticed
until it is too late to correct them
at moderate cost.Theworkshop
personnel at BMW Motorrad re-
tailers have thorough knowledge
of your motorcycle and can take
action before minor problems can
turn into major trouble.By having
the necessary repairs done prop-
erly and in good time, you save
time and money in the long run.
BMW Motorrad Service
Card - On-the-spot
breakdown assistance
With all new BMW motorcy-
cles, the BMW Motorrad Service
Card protects you in the event
of a breakdown withanexten-
sive range of services such as
breakdown assistance, motorcy-
cle transportation etc.(differing
regulations are possible inindi-
vidual countries).In the case of
a breakdown, contact theMobile
Service of BMW Motorrad.Here
you will find our specialists ready
11
121
z
Service
to help with both advice and ac-
tion.
Important country-specific con-
tact addresses and the relevant
after-sales service organization
phone numbers as well as infor-
mation on Mobile Service and
the retail network can be found
in the "Service Kontakt/Service
Contact" brochures.
BMW Motorrad Service
Network
With its worldwide service net-
work, BMW Motorrad can attend
to you and your motorcycle in
over 100 countries around the
globe.In Germany alone, there
are approximately 200authorized
BMW Motorrad retailers ready to
assist you.
All information concerning the in-
ternational dealership network
can be found in the brochure
"Service Contact Europe" or
"Service Contact Africa, Ameri-
ca, Asia, Australia, Oceania".
Maintenance work
BMW Pre-Delivery Check
The BMW pre-delivery check is
carried out by your authorized
BMW Motorrad retailer before it
turns over themotorcycle toyou.
BMW Running-in Check
The BMW running-in check has
to be performed whenthemo-
torcycle has covered between
300 miles (500 km) and 750
miles (1,200 km).
BMW Service
BMW Service is carried out once
a year.The scope of theser-
vices performed may bedepen-
dent on the vehicle owner and
the mileage driven.Your BMW
Motorrad retailer confirms that
the service has been performed
and enters the date for the next
service.
For drivers who drive long dis-
tances annually, it may beneces-
sary to come in for service before
the entered date.In thiscasea
corresponding maximum odome-
ter reading will also be entered in
the confirmation ofservice.Ifthis
odometer reading is reached be-
fore the next service date, service
must be performed sooner.
11
122
z
Service
Confirmation of maintenance work
BMW Pre-Delivery
Check
Conducted
on
Stamp, Signature
BMW Running-in
Check
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
11
123
z
Service
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
11
124
z
Service
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
11
125
z
Service
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
11
126
z
Service
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
BMW Service
Conducted
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
11
127
z
Service
Confirmation of service
The table is intended as proofofmaintenance and repair work,theinstalled optional accessories and any
special campaign (recall) work carried out.
Work carried outOdometer
reading
Date
11
128
z
Service
Work carried outOdometer
reading
Date 11
129
z
Service
A
Abbreviations and symbols, 6
ABS
Operating element, 18
Self-diagnosis, 45
Switch off and on, 33
Technology in detail, 54
Warning indicators, 23
Accessories
Information, 58
Air filter
Position in motorcycle, 13
Replacing, 90
B
Battery
Charging connected battery, 93
Charging disconnected
battery, 94
Installing, 95
Location, 11
Maintenance instructions, 93
Removing, 94
BMW Motorrad Service, 121
BMW Motorrad Service
Card, 121
Brake fluid
Checking fluid levels, 71
Front reservoir, 13
Rear reservoir, 13
Brake pads
Checking brake pad
thicknesses, 69
Running in, 46
Brakes
Checking operation, 68
Information, 46
Technical data, 113
C
Care, 101
Case
Operation, 60
Center handlebar fitting
Overview, 18
Chain
Adjusting tension, 76
Checking tension, 75
Checking wear, 76
Lubricating, 75
Checklist, 43
Clock, 15
Adjusting, 29
Clutch
Adjusting clutch lever, 35
Adjusting hand lever play, 74
Checking play, 74
Technical data, 111
Confirmation of maintenance
work, 123
Coolant
Checking fluid level, 72
Level indicator, 11
Topping up, 73
Coolant temperature
Warning indicator, 22
D
Damping
Adjusting, 36
Rear adjustment element, 13
Dimensions, 117
12
130
z
Index
E
Electrical system
Technical data, 115
Emergency ON/OFF switch, 17,
33
Engine
Starting, 17, 44
Technical data, 109
Engine oil
Checking fill level, 66
Fill location, 11
Oil dipstick, 11
Technical data, 110
Topping up, 68
Engine oil pressure
Warning indicator, 22
Equipment, 6
F
Frame
Technical data, 117
Front wheel stand, 82
Fuel
Fill location, 13
Refueling, 49
Technical data, 110
Warning indicator, 22
Fuses, 14
H
Handlebar fitting, right
Overview, 17
Hazard warning flashers
Operating element, 18
Operation, 32
Headlight
Headlight range, 38
RHD/LHD traffic, 38
Headlight flasher, 16, 31
Heated hand grips
Operating element, 17
Operation, 34
High-beam headlight
Indicator light, 20
Switch, 16
Switching on, 31
Horn, 16
I
Idling
Indicator light, 20
Ignition
Switching off, 28
Switching on, 28
Ignition switch, 28
Indicator lights, 15
Overview, 20
Instrument cluster
Overview, 15
J
Jump-starting, 92
K
Keys, 28
L
Lamps
Information on replacing, 84
Replacing brake light bulb, 89
Replacing high-beam bulb, 85
Replacing low-beam bulb, 85
Replacing parking-light bulb, 86
Replacing tail light bulb, 89
12
131
z
Index
Replacing turn indicator
bulb, 88
Technical data, 115
Left handlebar fitting
Overview, 16
Lights
Headlight flasher, 31
Switch on low-beam
headlight, 31
Switching on high-beam
headlight, 31
Switching on parking lights, 29,
30
Low-beam headlight
switch on, 31
Luggage
Information on loading and
securing, 59
M
Maintenance
Information, 66
Maintenance intervals, 122
Mirrors
Adjusting, 35
Motorcycle
Care, 101
Overview, 11, 13
Returning to use, 104
Storing, 104
Switching off, 48
O
Odometer and tripmeters, 15
Operation, 30
Onboard socket, 11, 58
Onboard toolkit
Location, 14
Overview of warning
indicators, 21, 24
Overviews
Center handlebar fitting, 18
Indicator lights, 20
Instrument cluster, 15
Left-hand handlebar fitting, 16
Left-hand side, 11
Right-hand handlebar fitting, 17
Right-hand side, 13
Underneath seat, 14
P
Parking lights
Switching on, 30
R
Rear-wheel drive
Technical data, 112
Refueling, 49
Returning to use, 104
Rider's Manual
Location, 14
Running gear
Technical data, 112
Running in, 45
S
Safety instructions, 42
Seat
Installing, 39
Lock, 11
Removing, 39
Service, 121
Service Card, 121
Spark plugs
Technical data, 115
Speedometer, 15
12
132
z
Index
Spring preload
Adjusting, 36
Rear adjustment element, 13
Standards, 7
Starter, 17
Starting, 44
Status indicators
Also see warning indicators, 20
Standard displays, 20
Warning indicators, 20
Steering lock, 28
Storing, 104
T
Tachometer, 15
Technical data
Brakes, 113
Bulbs, 115
Clutch, 111
Dimensions, 117
Electrical system, 115
Engine, 109
Engine oil, 110
Frame, 117
Fuel, 110
Rear-wheel drive, 112
Running gear, 112
Spark plugs, 115
Standards, 7
Tires, 113
Transmission, 111
Weights, 118
Wheels, 113
Tires
BMW recommendations, 77,
113
Inflation pressure, 37
Inflation pressure table, 13, 14
Inflation pressures, 114
Running in, 46
Technical data, 113
Topcase
Operation, 62
Torques, 107
Transmission
Technical data, 111
Transport
Lashing down, 50
Troubleshooting chart, 106
Turn indicators
Indicator light, 20
Operating, 16
Type plate
Position on motorcycle, 13
V
Vehicle Identification Number
Position on motorcycle, 13
W
Warning indicators, 20
With ABS, 23
Weights, 118
Payload table, 14
Wheels
Installing rear wheel, 81
Removing rear wheel, 79
Size change, 77
Technical data, 113
12
133
z
Index
%   
  & #  
# "
 '"
    ""
& (
      
 
%' ('  "
  
 )   # "

*   # '
) 

+, 
- .//0 12 
 
(# ((
12'
3 
  4#
 

  )#56 787' 
9)#3 , :;!3 , 6<=$
  )#66  !:$
  
* '.<; !65$'7" '
 >;0?!./?$
=/@ !.6$'%( "
' "
> ;0 ? !./ ?$
* '=/@ !.6$'7" '
 >;0?!./?$
==: !.=$'%( "
' "
> ;0 ? !./ ?$
 
7 >/6 :6 < <6: ==<
/0.//0' 6 



1
Bei Fahrzeugen mit der Sonderausstattung
„Tieferlegung“ gelten folgende abweichende
technische Daten:
Die Schräglagenfreiheit reduziert sich um 3,5°.
For motorcycles with the "lowering" optional
equipment, the following differing technical data
apply:
The clearance in the inclined position is
reduced by 3.5°.
Sur les véhicules dotés de l'équipement
optionnel «Ligne surbaissée», les
caractéristiques techniques suivantes
sont différentes :
En fonction de la garde au sol réduite, l'angle
limite d'inclinaison est réduit de 3,5°.
Sitzhöhe
mit SA niedrige Sitzbank
790 mm
760 mm
Gesamtfederweg am Vorderrad104 mm
Gesamtfederweg am Hinterrad104 mm
Grundeinstellung Federvor-
spannung hinten (S. 55)
4 Klicks (statt
12 Klicks)
Height of seat
with low seat OE
31 in (790 mm)
30 in (760 mm)
Total spring travel at front
wheel4 in (104 mm)
Total spring travel at rear wheel 4 in (104 mm)
Basic setting for spring preload
at rear (Pg. 55)
4 clicks (instead
of 12 clicks)
Hauteur d'assise
avec option selle surbaissée
790 mm
760 mm
Course totale de débattement de
suspension de la roue avant104 mm
Course totale de débattement de
suspension de la roue arrière104 mm
Réglage de base du tarage de la
suspension arrière (p. 60)
4 clics (au lieu
de 12 clics)
D
GB USA
F
K71_Tieferlegung_TD_00.fm Seite 1 Dienstag, 13. Februar 2007 9:54 09
2
Para los vehículos con el equipo opcional
«Rebajado», los datos técnicos válidos son los
siguientes:
La libertad de inclinación se reduce en 3,5°.
Per i veicoli con equipaggiamento speciale
«Regolazione della profondità» valgono i
seguenti dati tecnici fra loro divergenti:
Riduzione dell'angolo di inclinazione a 3,5°.
För motorcyklar med extrautrustning "sänkning"
gäller följande avvikande tekniska data:
Snedlägesvinkeln reduceras med 3,5°.
Altura del asiento
con EO asiento bajo
790 mm
760 mm
Carrera total de muelle en la rueda
delantera104 mm
Carrera total de muelle en la rueda
trasera104 mm
Ajuste básico del pretensado de
muelle trasero (pág. 57)
4 clics (en vez
de 12 clics)
Altezza sella
con equipaggiamento speciale
SA Sella bassa
790 mm
760 mm
Corsa complessiva della molla su
ruota anteriore104 mm
Corsa complessiva della molla su
ruota posteriore104 mm
Regolazione di base del precarico
molle posteriore (pag. 57)
4 clic
(anziché 12)
Sitshöjd
med FE låg sits
790 mm
760 mm
Total fjädringsväg vid framhjulet104 mm
Total fjädringväg vid bakhjulet104 mm
Grundinställning fjäderförspän-
ning bak (sid 54)
4 spärrlägen
(i stället
för 12)
I
S
K71_Tieferlegung_TD_00.fm Seite 2 Dienstag, 13. Februar 2007 9:54 09
E
3
Bij motorfietsen met de speciale uitrusting
"Verlaging" gelden de volgende afwijkende
technische gegevens:
De grondspeling in bochten wordt met 3,5° ver-
minderd.
Nos veículos com o equipamento extra "Posição
mais baixa", aplicam-se os seguintes dados
técnicos divergentes:
A liberdade de inclinação reduz-se em 3,5°.
Zithoogte
met SU lage buddyseat
790 mm
760 mm
Totale veerweg voorwiel104 mm
Totale veerweg achterwiel104 mm
Basisinstelling veervoorspanning
achter (pag. 55)
4 klikken
(i.p.v. 12
klikken)
Altura do banco
com SA Assento baixo
790 mm
760 mm
Curso total da mola na roda
mm
401ar
ie
t
n
a
id
Curso total da mola na roda
mm401aries
a
r
t
Ajuste básico da tensão prévia da
mola traseira (cons. 57)
4 cliques
(em vez de
12 cliques)
K71_Tieferlegung_TD_00.fm Seite 3 Dienstag, 13. Februar 2007 9:54 09
ローダウン仕様(オプション)車両の場合のテ
クニカルデータは、以下のようになります:
最大許容バンク角が 3.5°減少します。
シート高
オプションローシート
790 mm
760 mm
総スプリングトラベル(フロント
ホイールで104 mm
総スプリングトラベル(リヤホ
イールで) 104 mm
リヤスプリングプリロードの基本
設定(p54
4クリック
12 リック
ではない
NL
P
J
4
BMW Motorrad Order No: 01 40 7712 499 02/2007
Dla pojazdów z opcją wyposażenia "Obniżenie
zawieszenia" obowiązują następujące różnice w
danych technicznych:
Wolna przestrzeń nachylenia zredukowana
zostaje o 3,5°.
Σεμοτοσικλέτεςμετονπροαιρετικόεξοπλισμό
"Διάταξηχαμηλώματος" ισχύουνταεξής
αποκλίνοντατεχνικάστοιχεία:
Τοόριοκλίσηςμειώνεταικατά 3,5°.
Moottoripyörässä, jossa on lisävaruste "Madal-
lus", ovat voimassa seuraavat tekniset tiedot:
Kallistuskulma pienenee 3,5°.
Wysokość siedzenia
z OW niskie siedzenie
790 mm
760 mm
Całkowity skok amortyzatora na
przednim kole104 mm
Całkowity skok amortyzatora na
tylnym kole104 mm
Podstawowe ustawienie
wstępnego naciągu sprężyny z tyłu
(str. 55)
4 kliknięcia
(zamiast
12 kliknięć)
Ύψοςσέλας
με SA χαμηλήσέλα
790 mm
760 mm
Συνολικήδιαδρομήανάρτησης
μπροστινούτροχού 104 mm
Συνολικήδιαδρομήανάρτησης
πίσωτροχού 104 mm
Βασικήρύθμισηπροφόρτισης
ελατηρίουπίσω (σελ. 57)
4 κλικ (αντί
12 κλικ)
Istuinkorkeus
kun lisävaruste matala
istuin
790 mm
760 mm
Kokonaisjoustomatka
edessä104 mm
Kokonaisjoustomatka
takana104 mm
Takajousen
esijännityksen perussäätö
(s. 54)
4 naksahdusta
(12 naksahduksen
sijaan)
PL
GR
FIN
K71_Tieferlegung_TD_00.fm Seite 4 Dienstag, 13. Februar 2007 9:54 09